| Ο ποιητής μου είπε πως ο Απρίλης είναι ο μήνας ο σκληρός: Ανάμεσα σε δύο
| Поэт сказал мне, что апрель самый трудный месяц: Между двумя
|
| ηλιοστάσια, η ένταση έγινε ανυπόφορη
| солнцестояния, напряжение стало невыносимым
|
| Δε συλλογιέμαι πια, δε βλέπω πια, μόνο αναθυμάμαι
| Я больше не думаю, я больше не вижу, я просто дышу
|
| Παλιά δόξα:
| Былая слава:
|
| Περίλαμπροι άντρες έσβησαν, δάφνες μασημένες, ο Οζυμανδίας στην άμμο να
| Блестящие люди погасли, лавры жевали, Озимандия в песке к
|
| παρακαλεί τους διαβάτες «Βασιλιά των Βασιλέων» να τον αποκαλέσουν
| умоляет прохожих называть его «Царем царей».
|
| Μα είναι βασιλιάς μόνο σε μια χούφτα σκόνης και στην χούφτα αυτή βλέπω τον
| Но он король только в горсти праха и в этой горсти я его вижу
|
| τρόμο. | террор. |
| Και όμως τον χαιρετώ κάθε πρωί ενώ ο ήλιος σιγά σιγά τον τρώει εκεί στην
| И все же я приветствую его каждое утро, пока солнце медленно ест его там в
|
| έρημο δίπλα στην όαση του El-Fayoum
| пустыня рядом с оазисом Эль-Файюм
|
| Κάθε βράδυ στον ύπνο μου βλέπω τη Σίβυλλα
| Каждую ночь во сне я вижу Сибиллу
|
| Κάθε βράδυ την ρωτώ «Σίβυλλα, τι θέλεις;» | Каждую ночь я спрашиваю ее: "Сивиллы, что вы хотите?" |
| Kαι εκείνη απαντά: «αποθανείν θέλω.»
| А она отвечает: «Я хочу умереть».
|
| «αποθανείν θέλω.»
| "Я хочу умереть."
|
| «αποθανείν θέλω.»
| "Я хочу умереть."
|
| «Σίβυλλα, πώς αποθνίσκει ο κόσμος;»
| «Сивиллы, как люди становятся отчужденными?»
|
| Και αποκρίθηκε αυτή:
| И она ответила:
|
| Είδα την Πιέτα και η Παρθένος με κοιτούσε με μάτια νεκρού
| Я увидел Пьету, и Дева смотрела на меня мертвыми глазами
|
| Χαϊδεύει τον Χριστό (δεν είναι μητέρα
| Она ласкает Христа (она не мать
|
| Δεν είναι μητέρα
| Она не мать
|
| Είναι φίδι)
| Это змея)
|
| Σιωπηλά
| Тихо
|
| Πελώρια μάτια, μαύρα χείλη, νύχια κόκκινα και στο βάθος
| Огромные глаза, черные губы, красные ногти и фон
|
| Σκληρότητα πέρα από κατανόηση
| Твердость за гранью понимания
|
| Ο Νέος Τύραννος στο παρθενικό σεντόνι
| Новый тиран на первом листе
|
| (Δεν είναι μητέρα
| (Она не мать
|
| Δεν είναι μητέρα
| Она не мать
|
| Είναι φίδι)
| Это змея)
|
| Αυτός ο Τόπος είναι Τρομερός
| Это потрясающее место
|
| Έτσι πεθαίνει ο κόσμος μας
| Так умирает наш мир
|
| Έτσι πεθαίνει ο κόσμος μας
| Так умирает наш мир
|
| Έτσι πεθαίνει o κοσμος μας
| Так умирает наш мир
|
| Όχι με Κραυγή, αλλά με Στεναγμό | Не с криком, а со вздохом |