| Yo que pensaba que estaríamos juntos hasta los 70
| Я думал, что мы будем вместе, пока нам не исполнится 70.
|
| Pero es que cada invierno se ha vuelto más frío
| Но просто каждая зима становилась холоднее
|
| Yo sé que vamos por los 20
| Я знаю, что мы собираемся на 20
|
| Pero date cuenta lo difícil que ha sido tenerte a lado mío
| Но пойми, как трудно было быть рядом с тобой
|
| No sé porque te empeñas en hacerme sufrir
| Я не знаю, почему ты настаиваешь на том, чтобы заставить меня страдать
|
| Si te dije que: «Yo también te puedo herir»
| Если бы я сказал тебе: «Я тоже могу сделать тебе больно»
|
| No sé si haces lo que haces por hacerte sentir
| Я не знаю, делаешь ли ты то, что делаешь, чтобы почувствовать себя
|
| Si esa foto no dice la verdad de ti
| Если это фото не говорит о тебе правду
|
| Cambiaste tan de repente
| ты так внезапно изменился
|
| Pa' impresionar a la gente
| Чтобы произвести впечатление на людей
|
| Y ahora que estoy ausente
| И теперь, когда я отсутствую
|
| Dime, ¿qué se siente?
| Скажи мне, на что это похоже?
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o? | Скажи мне, что случилось? Что случилось? Что случилось? |
| (¡Wuh!)
| (Вау!)
|
| Si yo pensaba arrugarme a tu la’o
| Если бы я думал сморщиться рядом с тобой
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Скажи мне, что случилось? Что случилось? Что случилось?
|
| Nadie da crédito, esto era épico
| Никто не отдает должное, это было эпично
|
| Baby, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Детка, что случилось?, что случилось?
|
| Últimamente qué te ha da’o, qué te ha da’o, ey
| В последнее время, что причиняло тебе боль, что причиняло тебе боль, эй
|
| Baby, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Детка, что случилось?, что случилось?
|
| ¿Qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Что случилось? Что случилось?
|
| Nadie da crédito, esto era épico, oh-oh
| Никто не отдает должное, это было эпично, о-о
|
| Lo más seguro es que no llegaremos a los 70
| Самое безопасное, что мы не достигнем 70
|
| Y me tocará aprender a vivir con el frío
| И мне придется научиться жить с холодом
|
| Si vamos como vamos, falta poquito pa' los 30
| Если мы идем, как мы идем, мало что осталось на 30
|
| Y no he logrado llenar tu corazón vacío
| И мне не удалось заполнить твое пустое сердце
|
| Y ahora que entiendo tus razones para hacerme sufrir
| И теперь, когда я понимаю, почему ты заставляешь меня страдать
|
| Ahora es a mí, que no me importa lo que pueda sentir
| Теперь дело за мной, мне все равно, что я могу чувствовать
|
| Dejarte ir fue tan difícil, pero hay que seguir
| Отпустить тебя было так тяжело, но ты должен продолжать идти
|
| Porque nada es para siempre
| потому что ничто не вечно
|
| Cambiaste tan de repente
| ты так внезапно изменился
|
| Pa' impresionar a la gente
| Чтобы произвести впечатление на людей
|
| Y ahora que estoy ausente
| И теперь, когда я отсутствую
|
| Dime, ¿qué se siente?
| Скажи мне, на что это похоже?
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Скажи мне, что случилось? Что случилось? Что случилось?
|
| Si yo pensaba arrugarme a tu la’o
| Если бы я думал сморщиться рядом с тобой
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Скажи мне, что случилось? Что случилось? Что случилось?
|
| Nadie da crédito, esto era épico
| Никто не отдает должное, это было эпично
|
| Baby, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Детка, что случилось?, что случилось?
|
| Últimamente qué te ha da’o, qué te ha da’o (Ay)
| В последнее время что причиняло тебе боль, что причиняло тебе боль (Ай)
|
| Baby, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Детка, что случилось?, что случилось?
|
| ¿Qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Что случилось? Что случилось?
|
| Nadie da crédito, esto era épico
| Никто не отдает должное, это было эпично
|
| Tu serie favorita en el televisor
| Ваш любимый сериал на телевидении
|
| Me está comiendo la casa
| ест мой дом
|
| Me la paso conversando con tu contestador
| Я провожу время в чате с вашим автоответчиком
|
| Y no sé qué me pasa
| И я не знаю, что со мной
|
| La foto que tú hermana nos tomó en Nueva York
| Фотография, которую твоя сестра сделала с нами в Нью-Йорке.
|
| Que sigue ahí colgada (Oh, no, no)
| Это все еще висит там (о, нет, нет)
|
| Y en pleno mes de Julio solo siento frío
| А в середине июля мне только холодно
|
| Y ahora quien me abraza
| А теперь кто обнимает меня
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o? | Скажи мне, что случилось? Что случилось? Что случилось? |
| (¡Wuh!)
| (Вау!)
|
| Si yo pensaba arrugarme a tu la’o
| Если бы я думал сморщиться рядом с тобой
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o? | Скажи мне, что случилось? Что случилось? Что случилось? |
| (Ey)
| (Привет)
|
| Nadie da crédito, esto era épico (Ey)
| Никто не отдает должное, это было эпично (Эй)
|
| Baby, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Детка, что случилось?, что случилось?
|
| Últimamente qué te ha da’o, qué te ha da’o, ey
| В последнее время, что причиняло тебе боль, что причиняло тебе боль, эй
|
| Baby, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Детка, что случилось?, что случилось?
|
| ¿Qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Что случилось? Что случилось?
|
| Nadie da crédito, esto era épico
| Никто не отдает должное, это было эпично
|
| Dime, ¡¿qué ha pasa’o?!, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Скажи мне, что случилось?!, что случилось?, что случилось?
|
| (Eh), oh-no-no
| (Эй), о-нет-нет
|
| ¿Qué ha pasa’o? | Что случилось? |
| (Eh), no-no-no, no (Eh)
| (Эх), нет-нет-нет, нет (Эх)
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o? | Скажи мне, что случилось? Что случилось? Что случилось? |
| (¡Wuh!)
| (Вау!)
|
| Ay, ay, ay, ay-ay
| О, о, о, о-о
|
| Dime, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Скажи мне, что случилось?, что случилось?
|
| Dime, dime, ¿qué ha pasa’o, oh-oh-oh?
| Скажи мне, скажи мне, что случилось, о-о-о?
|
| Baby, ¿qué ha pasa’o?, ¿qué ha pasa’o?
| Детка, что случилось?, что случилось?
|
| Últimamente qué te ha da’o, qué te ha da’o
| В последнее время что причиняло тебе боль, что причиняло тебе боль
|
| Dime, dime, dime, dime, ¿qué ha pasado, oh?
| Скажи мне, скажи мне, скажи мне, скажи мне, что случилось, о?
|
| Últimamente qué te ha da’o, qué te ha da’o, eh | В последнее время что причиняло тебе боль, что причиняло тебе боль, да |