| And I see through you
| И я вижу сквозь тебя
|
| For all the things you put me through
| За все, через что ты заставил меня пройти
|
| Yeah I see through you
| Да, я вижу сквозь тебя
|
| And everything you used to do
| И все, что вы делали
|
| I’m longing for something that I have lost
| Я тоскую по тому, что я потерял
|
| I’m trying to find it at any cost
| Я пытаюсь найти его любой ценой
|
| Feels like I’m running in circles back and forth again
| Такое ощущение, что я снова бегаю по кругу взад и вперед
|
| And I wish you’d stay here 'til the very end
| И я хочу, чтобы ты остался здесь до самого конца
|
| And I’ve been running in circles
| И я бегал по кругу
|
| Back and forth again
| Взад и вперед снова
|
| We’re going back and forth again
| Мы идем туда и обратно снова
|
| (Back and forth again, back and forth again)
| (Снова и снова, снова и снова)
|
| I’ve laid it all to rest, running around with no sight at all
| Я положил все это на отдых, бегая без всякого взгляда
|
| I try to blame it on the weather
| Я пытаюсь винить в этом погоду
|
| But truth be told I’m not doing better
| Но, по правде говоря, мне не лучше
|
| I’m barely functioning
| я почти не работаю
|
| I’m barely functioning
| я почти не работаю
|
| I’m longing for something that I have lost
| Я тоскую по тому, что я потерял
|
| I’m trying to find it at any cost
| Я пытаюсь найти его любой ценой
|
| Feels like I’m running in circles back and forth again
| Такое ощущение, что я снова бегаю по кругу взад и вперед
|
| And I wish you’d stay here 'til the very end
| И я хочу, чтобы ты остался здесь до самого конца
|
| And I wish you’d stay here
| И я хочу, чтобы ты остался здесь
|
| And I wish you’d stay here with me
| И я хочу, чтобы ты остался здесь со мной
|
| And I wish you’d stay here
| И я хочу, чтобы ты остался здесь
|
| And I wish you’d stay here with me
| И я хочу, чтобы ты остался здесь со мной
|
| Back and forth again | Взад и вперед снова |