| I try my hardest but you keep pushing me back
| Я стараюсь изо всех сил, но ты продолжаешь отталкивать меня
|
| I wanna be the bearer of the bad news
| Я хочу быть вестником плохих новостей
|
| Nothing to hold on to
| Не за что держаться
|
| You wasted all your pride for the sake of nothing
| Вы растратили всю свою гордость впустую
|
| For the sake of nothing
| Ни за что
|
| You made me question everything about you
| Ты заставил меня сомневаться во всем о тебе
|
| I gave up my hopes and everything you made me believe in
| Я отказался от своих надежд и всего, во что ты заставил меня поверить
|
| You were breathing down my spine
| Ты дышал мне в спину
|
| Without a in my brain
| Без в моем мозгу
|
| I never bother much of my pain
| Я никогда не беспокоюсь о своей боли
|
| My feelings tonight won’t be yours to take
| Мои чувства сегодня вечером не будут твоими
|
| (Won't be yours to take)
| (Не будет вашим, чтобы взять)
|
| I know you know that I am not the only
| Я знаю, ты знаешь, что я не единственный
|
| Who can honestly say that there is no more room left here
| Кто может честно сказать, что здесь больше нет места
|
| For someone like you
| Для кого-то вроде тебя
|
| But you can’t blame me for being honest
| Но ты не можешь винить меня за честность
|
| What did you expect
| Что вы ожидали
|
| This situation is none of my concern
| Эта ситуация меня не касается
|
| But now you know your place
| Но теперь ты знаешь свое место
|
| (You're, I’m fading away, fading away)
| (Ты, я угасаю, угасаю)
|
| It took me some time to realize the way I’ve been twisting and turning
| Мне потребовалось некоторое время, чтобы понять, как я крутил и крутил
|
| Just to please you, please you
| Просто чтобы доставить вам удовольствие, пожалуйста, вы
|
| You need to break the trend, watch it all fall out
| Вам нужно сломать тренд, смотреть, как все рушится
|
| Don’t even think about us
| Даже не думай о нас
|
| And you’ve been given the chance to prove yourself
| И вам дали шанс проявить себя
|
| For me and everyone around you
| Для меня и всех вокруг вас
|
| I try my hardest but you keep pushing me back
| Я стараюсь изо всех сил, но ты продолжаешь отталкивать меня
|
| I wanna be the bearer of the bad news
| Я хочу быть вестником плохих новостей
|
| Nothing to hold on to
| Не за что держаться
|
| You wasted all your pride for the sake of nothing
| Вы растратили всю свою гордость впустую
|
| For the sake of nothing
| Ни за что
|
| You have the weight of the world on your shoulders
| На ваших плечах лежит вес всего мира
|
| Nothing you can say will make me afraid again
| Ничто из того, что вы можете сказать, не заставит меня снова бояться
|
| Make me afraid again
| Заставь меня снова бояться
|
| I know you know that I am not the one
| Я знаю, ты знаешь, что я не тот
|
| Who can honestly say that there is no more room left here
| Кто может честно сказать, что здесь больше нет места
|
| For someone like you
| Для кого-то вроде тебя
|
| But you can’t blame me for being honest
| Но ты не можешь винить меня за честность
|
| What did you expect
| Что вы ожидали
|
| This situation is none of my concern
| Эта ситуация меня не касается
|
| But now you know your place
| Но теперь ты знаешь свое место
|
| For the sake of nothing
| Ни за что
|
| You made me question everything about you
| Ты заставил меня сомневаться во всем о тебе
|
| I gave up my hopes and everything you made me believe in
| Я отказался от своих надежд и всего, во что ты заставил меня поверить
|
| For the sake of nothing
| Ни за что
|
| You made me question everything about you
| Ты заставил меня сомневаться во всем о тебе
|
| I gave up my hopes and everything you made me believe in
| Я отказался от своих надежд и всего, во что ты заставил меня поверить
|
| I know you know that I am not the only one
| Я знаю, ты знаешь, что я не единственный
|
| Who can honestly say that there is no more room here
| Кто может честно сказать, что здесь больше нет места
|
| For someone like you | Для кого-то вроде тебя |