| I think you made the right choice
| Я думаю, вы сделали правильный выбор
|
| I didn’t think you’d run away
| Я не думал, что ты убежишь
|
| The thousand miles between us became a race
| Тысячи миль между нами стали гонкой
|
| I meet you on the further shore,
| Я встречу тебя на дальнем берегу,
|
| I know I’ve said this before
| Я знаю, что говорил это раньше
|
| Don’t you know that I want more for you
| Разве ты не знаешь, что я хочу большего для тебя
|
| and all the things that we could do?
| и все, что мы могли сделать?
|
| There’s no more time for wasting cos I…
| Нет больше времени тратить зря, потому что я…
|
| I’m taking back today, I didn’t mean to give it away
| Я забираю сегодня, я не хотел отдавать
|
| The thousand miles between us became a race
| Тысячи миль между нами стали гонкой
|
| I’m taking back today, I didn’t think you’d run away
| Я забираю сегодня, я не думал, что ты убежишь
|
| The thousand miles between us became a race
| Тысячи миль между нами стали гонкой
|
| Did we make the right move?
| Сделали ли мы правильный шаг?
|
| I only want the world for you
| Я только хочу мир для тебя
|
| So many things we may have to let go
| Так много вещей, которые нам, возможно, придется отпустить
|
| Are you fearful to compromise?
| Вы боитесь идти на компромисс?
|
| We’re running for the race of our lives
| Мы бежим за гонкой нашей жизни
|
| Don’t you know that I want more for you
| Разве ты не знаешь, что я хочу большего для тебя
|
| and all the things that we could do?
| и все, что мы могли сделать?
|
| There’s no more time for wasting cos I…
| Нет больше времени тратить зря, потому что я…
|
| I’m taking back today, I didn’t mean to give it away
| Я забираю сегодня, я не хотел отдавать
|
| The thousand miles between us became a race
| Тысячи миль между нами стали гонкой
|
| I’m taking back today, I didn’t think you’d run away
| Я забираю сегодня, я не думал, что ты убежишь
|
| The thousand miles between us became a race
| Тысячи миль между нами стали гонкой
|
| And every step’s another mistake
| И каждый шаг - еще одна ошибка
|
| to take me further from your point of view
| чтобы отвести меня дальше от вашей точки зрения
|
| And every step’s another distant space
| И каждый шаг - еще одно далекое пространство
|
| to lose my wicked soul so far from you
| потерять мою злую душу так далеко от тебя
|
| Til you’re home again
| Пока ты снова дома
|
| Til we’re whole again…
| Пока мы снова не будем целыми…
|
| I’m taking back today, I didn’t mean to give it away
| Я забираю сегодня, я не хотел отдавать
|
| The thousand miles between us became a race
| Тысячи миль между нами стали гонкой
|
| I’m taking back today, I didn’t think you’d run away
| Я забираю сегодня, я не думал, что ты убежишь
|
| The thousand miles between us became a race… | Тысяча миль между нами превратилась в гонку… |