| Are the rocks underneath your pillow
| Камни под твоей подушкой
|
| keeping you from sleeping?
| мешает тебе спать?
|
| Are the ghosts at the foot of the bed
| Призраки у изножья кровати
|
| keeping you from breathing?
| мешает дышать?
|
| Is the voice in the back of your head
| Голос в затылке
|
| keeping you from hearing?
| мешает вам слышать?
|
| Are the words that we never said
| Слова, которые мы никогда не говорили
|
| Becoming…
| Став…
|
| Echoes across a bowl of tears — will we
| Эхо через чашу слез — будем ли мы
|
| Scrape the means to cross the bowl of tears?
| Соскребите средства, чтобы пересечь чашу слез?
|
| Passengers adrift a bowl of tears — will be
| Пассажиры плывут по течению чаша слез — будет
|
| A guilty vessel on a bowl of tears
| Виновный сосуд на чаше слез
|
| Are the weeds underneath your window
| Сорняки под твоим окном
|
| keeping you from singing?
| мешает тебе петь?
|
| Is the lock on the back of your door
| Замок на задней стороне вашей двери
|
| keeping you from leaving?
| мешает тебе уйти?
|
| Are the hands on the back of your neck
| Руки на затылке
|
| keeping you from screaming?
| мешает тебе кричать?
|
| Are the words that you never meant
| Слова, которые вы никогда не имели в виду
|
| Becoming…
| Став…
|
| In a frantic attempt to outwit death
| В отчаянной попытке перехитрить смерть
|
| We took our coffin ship to the water’s edge
| Мы доставили наш корабль-гроб к кромке воды
|
| Wild Beasts in pursuit
| Дикие звери в погоне
|
| Wild Beasts in pursuit
| Дикие звери в погоне
|
| Scraping the means to traverse the bowl
| Соскребание средств для пересечения чаши
|
| As we boarded our ships in guilty droves
| Когда мы садились на наши корабли виновными толпами
|
| Teardrops overflow
| Слезы переполняются
|
| Teardrops overflow | Слезы переполняются |