| I give a little when I mean to give a lot
| Я даю немного, когда хочу дать много
|
| I know it’s time for me to show you
| Я знаю, мне пора показать тебе
|
| So sweep away my petty gestures
| Так что сметите мои мелкие жесты
|
| There is a promise that I owe you
| Есть обещание, которое я тебе должен
|
| I say a little when I mean to say a lot
| Я говорю мало, когда хочу сказать много
|
| Maybe it’s time for me to tell you
| Может быть, мне пора сказать тебе
|
| I pulled the sky down when I heard your voice
| Я опустил небо, когда услышал твой голос
|
| There is a promise that I owe you
| Есть обещание, которое я тебе должен
|
| I give a lot but it is not enough
| Я даю много, но этого недостаточно
|
| Just to be there when I need you
| Просто быть рядом, когда ты мне понадобишься
|
| I wrote it out with stick in the sand
| Я написал это палкой на песке
|
| I’ll move a mountain if you ask me to
| Я сдвину гору, если ты попросишь меня
|
| Give me one more chance to change
| Дайте мне еще один шанс измениться
|
| If it don’t come naturally to me then I may need a helping hand
| Если это не приходит ко мне естественным образом, мне может понадобиться рука помощи
|
| One more wicked breath
| Еще одно злое дыхание
|
| May I surprise your teary eyes with a message in the sand?
| Могу я удивить ваши заплаканные глаза посланием на песке?
|
| Lead me well oh little white light
| Веди меня хорошо, о маленький белый свет
|
| Like a blind man I will follow
| Как слепой, я буду следовать
|
| I want to say it and I don’t know how
| Я хочу сказать это, и я не знаю, как
|
| But I will meet you there tomorrow
| Но я встречу тебя там завтра
|
| This is the promise that I owe you | Это обещание, которое я тебе должен |