| [Intro] | [Интро] |
| (Dun D-D-D-Deal, hey) | |
| | |
| [Verse 1: A Rocky & Playboi Carti] | [Первый куплет: A Rocky & ] |
| I done came up (Yuh) | Я поднялся с нуля, |
| Bustin' down a whole bag (Bag) | Теперь в моей сумке полно брюликов, |
| Broke n**ga, step back (What?) | Чуваки без нала, разойдитесь, |
| Why don't you peep a n**ga's swag? (Yuh) | Че, вам нет дела до моего свэга? |
| You ain't even gotta ask (What?) | Можете даже не спрашивать: |
| What are those? What is that? (Yuh) | "О, а это какие? Что ты сегодня надел?" |
| Please don't touch my Raf | Ради Бога, не трогайте мои Рафы, |
| (Please don't touch my Raf) | |
| Please don't touch my Raf (What?) | Ради Бога, не трогайте Рафы, |
| I'm racked up like rappers (Uh) | Зарабатываю не хуже других рэперов, |
| I'm Raf'd up on camera (That's Rick) | В Рафе Симонсе под вспышками камер, |
| Get knocked out on camera (All this Rick) | Вырублю тебя прямо на камеру, |
| Squeeze pump like asthma (Yeah, what?) | Так просто, будто заюзаю ингалятор от астмы, |
| It's rare Raf when I wear Raf (Uh) | Если на мне Рафы, то только редкие Рафы, |
| Bare Raf when I wear Raf (Rick) | Если на мне Раф, то на мне много Рафа, |
| Might invest into some Raf shares (All this Rick) | Думаю купить долю в Рафе Симонсе, |
| Lil' n**gas still share Raf (What?) | Пока эти пацаны все еще носят Рафы по очереди, |
| Yeah and I'm drippin' on racks (Uh) | Угу, флекс с деньгами в кармане, |
| Rick Owens be the tag (Rick) | На бирке Рик Оуенс, |
| Do the digital dash (All this Rick) | Электронная панель в моей тачке, |
| Yeah, I'm boastin', never brag (Yah) | Я горжусь, да, но никогда не хвастаюсь, |
| Please don't touch my Raf (What?) | Ради Бога, не трогайте мои Рафы, |
| Bought a Kris Van Assche (Yah) | Закупил "Диор", Крис Ван Аш знает свое дело, |
| Alessandro Gucci glasses (Yah) | Очки от "Гуччи", Алессандро тоже жжет! |
| J.W. Anderson collab (Uh) | Замутил коллаб с J.W. Anderson! |
| Yeah, she pop it like a MAC (What?) | Да уж, она стреляет будто с MAC'а. |
| Yeah, she drop it on the bag (Uh) | Мда, она швыряет вещи в сумку, |
| I'ma buy another bag (Bag up) | Придется купить ей новую сумку, |
| 'Cause she always bring it back (Uh) | Я же знаю, она всегда их возвращает, |
| Yeah, you know how to make it last (Yuh) | Да уж, ты знаешь, как растянуть приятный момент, |
| Plus, a n**ga keepin' tabs (Uh) | К тому же, н*ггер всегда за тобой следит, |
| I'ma fly first class (Uh) | Перелет первым классом, |
| Quavo, hit 'em with the dab (Yuh) | Куэйво, покажи им пример, сделай дэб! |
| Please don't touch my Raf (Please don't touch my Raf) | Ради Бога, не трогайте мои Рафы... |
| | |
| [Verse 2: Quavo] | [Второй куплет: Quavo] |
| Ho, don't step on my Raf Simons (Yeah, Raf) | Шваль, не наступи на Раф Симонсы, |
| Ho, don't step on my Raf Simons (Uh, Raf) | Шваль, не наступи на Раф Симонсы, |
| Ho, don't step on my Raf Simons (Ooh) | Шваль, не наступи на Раф Симонсы, |
| Do you know how much I'm spendin'? (Huh, ooh) | Знаете, сколько я трачу? |
| My closet, it worth 'bout a milli' (Milli', yeah, yeah) | Моему гардеробу цена лям баксов, |
| Took the lil' bitch out the runway (Yeah, uh) | Встретил малую с самолета, |
| Now she naked in the kitchen (Uh) | Теперь она готовит голышом, |
| Raf Simons (Ayy), all kind of crazy colors (Ayy, ayy) | Эти Рафы |
| Livin' color (Colors), left wrist, Rollie butters (Ice) | Жизнь в цвете, |
| Maison Margiela my sweater (Margiela) | Мой свитер от Мейсона Марджела, |
| Mama told me never settle (Mama) | Мама говорила: никогда не останавливайся, |
| Raf Simons, don't lace 'em (It's Raf) | Никогда не завязывайте шнурки на Рафах, |
| Got your bitch, wanna date her (Ooh) | Твоя с*ка ушла ко мне, хочу с ней зависнуть. |
| | |
| [Verse 3: Lil Uzi Vert] | [Третий куплет: Lil Uzi Vert] |
| Huh? What? | А? Чего-чего? |
| Don't want 'em talkin' 'bout the paper | Ну их с разговорами о бабле! |
| I swear to God these n**gas be haters (Yeah) | Богом клянусь, это хейтеры, |
| They be hatin', I feel all the vapors | Сначала им не нравится, но бум — и хейта как не бывало, |
| Live in cul-de-sac, gon' get that lawn | Живу в тупиковой улице, скоро положу у себя газон, |
| Ooh, right with my neighbors (Yeah) | Да-а, подружился с соседями, |
| Diamonds on my neck and Rollie on | На мне цепи с цацками, на мне Ролексы, |
| Now Atlanta got all different flavors | Теперь в Атланте есть на любой вкус и цвет, |
| Hit that bitch right on with my lightsaber | Засадил той с*ке световым мечом, |
| Ooh, feel like Darth Vader | Я будто Дарт Вейдер. |
| I'm a boss so you know I might Wraith you | Я тут главный — жди моего флекса. |
| Ooh, Raf in my basement (Yeah) | Уфф, Рафы у меня в подвале, |
| Yeah, pass the gas | Давай, передай мне план, |
| But you know that I'm gon' face it | Но вы же знаете, я за честность, |
| Wait, that's the reason that they mad | Подожди-ка, так именно поэтому они и злятся! |
| 'Cause Lil Uzi, yeah, he made it, ayy (Yeah) | Ведь Лил Узи добился своего, йоу! |
| I wore that Raf 'fore I made it, yeah | Я носил Рафы до того, как всего добился, |
| I wore that Raf 'fore I made it, yeah | Я носил их до того, как поднялся, угу-у, |
| Got that Raf all in my basement, yeah | Уфф, весь подвал забит шмотьем от Симонса, |
| f*ck your bitch once, ain't got patience, yeah (Yeah) | Твоей суки хватает на раз — я не готов ее терпеть, нет, |
| f*ck your bitch once 'cause I'm famous, yeah | Ее мне хватит на раз, ведь я звезда, да, |
| Put my side bitch in Marc Jacobs, ayy | Одел свою подружку в Марка Джейкобса, вот это правильно! |
| Makin' them plays with my label | Обхожу свой лейбл, |
| I get it, I count it, hundred on my table (Yeah) | Получаю бабки, считаю бабки — сотка лежит на столе. |
| | |
| [Verse 4: Frank Ocean] | [Четвертый куплет: Frank Ocean] |
| We gon' need a bigger table, though | Кстати говоря, нам понадобится стол побольше. |
| Need some cable, tired of watchin' basic | Подключите мне кабельное, я устал смотреть встроенные пять каналов, |
| Wouldn't sign ya if I had a label | Был бы у меня свой лейбл, в жизни бы не подписал тебя, |
| That designer on a n**ga label, fuego | У чувака на бирке известный дизайнер, огонь тема! |
| Down the bottle, still under the limit | Опрокинул бутылку — все пока в пределах нормы, |
| I could buy your bitch just off my debit | Я могу купить твою с*ку, заплатив картой, |
| I could buy her, not f*ck up my credit | Не прибедняясь, я могу купить ее прямо сейчас. |
| Ain't no executives flexin' my blessings | Никакой босс не прикарманит моих деньжат, |
| Ain't no middleman cuttin' my blessings | Никакие посредники не сократят мой гонорар. |
| I got all of this flick for the Lord's worship | Я поднялся: воздалось за все молитвы. |
| You ain't slammin', got the Asperger's | Какой тебе нах*й слэм с синдромом Аспергера? |
| I'ma drag that n**ga, he deserve it | Ща переодену н*ггера в телку, так ему и надо, |
| I'ma read his ass like a LaBeija (Drag) | Читаю его, как книгу, так делал ЛаБейжа, |
| Anna Wintour cool with my mama (True) | Анна Винтур любезничает с моей мамой, |
| And it's winter fool, need a bomber | А на дворе зима, придурок, купи бомбер. |
| Plate of ravioli at Obama's, right, right, right | Тарелка равиоли на обеде с Обамой, а? Как вам такое? |
| Can't you see I'm eating (What's poppin'?) | Не видишь, что ли, я ем? |
| Wrist like ravioli, stuffed with diamonds, right, right? | На запястьях равиоли с брильянтами, а? Поняли? |
| We don't have the same problems | "Мне бы твои проблемы" — это точно: |
| I get Raf Simons 'cause I'm gifted | Я получаю Рафы, потому что талантливый, |
| That means sometimes I get it and don't even want it | Это значит, что иногда мне дают их даже тогда, когда я не прошу. |
| Give Raf Simons when I'm giftin' | Я покупаю Рафы как подарок, |
| That means sometimes I give it, you know that you want it (Yeah) | Это значит, что когда бы я их не подарил, люди всегда рады подарку. |
| | |
| [Verse 5: Frank Ocean] | [Пятый куплет: Frank Ocean] |
| Sterling silver lasers (Yessir) | Стерлинг и серебряные лазеры, |
| Rubies red, my skin too black to blush | Руби и красные; я слишком черный, чтобы вы увидели мой румянец. |
| This bitch too rare to bust | Эта вещица слишком редкая, чтобы ее раздолбать, |
| Seen her in the iPhone pages | Этой девчонкой заполнена вся моя лента! |
| This ain't on the Gram, Wizard of OZ | Этого не запостят в инсте, Волшебник страны Оз! |
| Parka pockets full of med leaf | Лечебный каннабис в карманах парки, |
| Guap is smelling like it brush teeth | Свежее дыхание тепленьких купюр. |
| Say, "Cheese," see the porcelain (Flair) | Скажу "сыр", моя улыбка из фарфора, |
| Xans and water, see swordfish (Plenty) | Запиваю ксанакс, это что, рыба-меч? |
| Backwoods all forestry | Целое лесничество сигарилл Бэквудс, |
| Raf draggin' on the... floor, bitch | С*ка, шмотье от Рафа волочится по полу. |
| Flame thrower in it, in it (Flame, flame) | Здесь работает огнемет, |
| I'm torchin' the road in these Gucci flames (Heat) | Я плавлю асфальт огненными кроссами от "Гуччи", |
| Stuck to the pavement, they glued (Sticky) | Не могу оторвать ногу с тротуара, они прилипли, |
| I'm two-point-five million a venue | Я стою два с половиной лимона час, |
| And twenty-five hundred a tooth (True) | И трачу двадцать пять штук на один новый зуб. |
| I'm coatin' my lungs in the muddy | Я заливаю легкие всякой дрянью, |
| I'm cold like I'm sick with the flu (Brr) | Я холоден ко всем, как будто вечно простужен, |
| I cover my face and I'm bloody (Yeah, brr) | Прикрываю лицо, я весь в крови, |
| That Spring/Summer 2002, two, two (Two, two) | Как на показе весна-лето 2002, 2002-й, |
| Yeah, please don't touch my Raf | Ага, ради бога, не трогайте Рафы, |
| Sleep in the grass, Teddy | Сплю в траве, как Тедди, |
| Sleep with the Teddy | Сплю с мишкой Тедди, |
| Quick with the hands, ready (Ready) | Быстрый на руку: раз-два и готово, |
| Please don't touch my bag | Ради Бога, не лезьте в мою сумку, |
| Please don't touch my Raf | Пожалуйста, не трогайте Рафы, |
| Shirt off, I'm cam ready (Ready) | Снял футболку, камера, мотор! |
| Deadstock in memory (Memory) | Неношеная пара остается в памяти, |
| Please don't pop my tag | Ради Бога, не одевайтесь, как я. |
| | |