| Let me spend one hour with you, my sweet love.
| Позволь мне провести с тобой один час, моя сладкая любовь.
|
| Though I may redeem my love to you.
| Хотя я могу искупить свою любовь к тебе.
|
| Oh what a night for sweethearts, stars in the sky above.
| О, какая ночь для возлюбленных, звезды в небе выше.
|
| This is our chance for sweet romance, let’s make this a night of love.
| Это наш шанс на сладкий роман, давайте сделаем это ночью любви.
|
| Here we are together, the moon is hanging low.
| Вот мы вместе, луна висит низко.
|
| There’s magic in its silvery line.
| В его серебристой линии есть волшебство.
|
| It seems to say the time is right, love me tonight.
| Кажется, это говорит о том, что время пришло, люби меня сегодня вечером.
|
| Life is so uncertain and no one seems to know how long we have to linger on.
| Жизнь так неопределенна, и кажется, что никто не знает, сколько нам осталось продержаться.
|
| Tomorrow we may both be gone, love me tonight.
| Завтра мы оба можем уйти, люби меня сегодня вечером.
|
| Oh, let me feel your arms and let me feel your kiss.
| О, дай мне почувствовать твои руки и дай мне почувствовать твой поцелуй.
|
| And if this great big world must end, oh let it end like this.
| И если этот великий большой мир должен закончиться, о, пусть он закончится вот так.
|
| My lips are yours forever, my heart is in your hands, my love is yours to have
| Мои губы твои навеки, мое сердце в твоих руках, моя любовь твоя
|
| and to hold.
| и держать.
|
| Don’t wait until the moon is old, love me tonight.
| Не жди, пока луна состарится, люби меня сегодня вечером.
|
| Here we are together, the moon is hanging low, there’s magic in its silvery
| Вот мы вместе, луна низко висит, волшебство в ее серебристой
|
| line.
| линия.
|
| It seems to say the time is right, love me tonight.
| Кажется, это говорит о том, что время пришло, люби меня сегодня вечером.
|
| Life is so uncertain and no one seems to know how long we have to linger on.
| Жизнь так неопределенна, и кажется, что никто не знает, сколько нам осталось продержаться.
|
| Tomorrow we may both be gone, love me tonight.
| Завтра мы оба можем уйти, люби меня сегодня вечером.
|
| Oh, won’t you let me feel your arms?
| О, ты не позволишь мне потрогать твои руки?
|
| And let me feel your kiss.
| И позволь мне почувствовать твой поцелуй.
|
| And if this great big world must end, oh please let it end like this.
| И если этот великий большой мир должен закончиться, о, пожалуйста, пусть он закончится вот так.
|
| My lips are yours forever, my heart is in your hands, my love is yours to have
| Мои губы твои навеки, мое сердце в твоих руках, моя любовь твоя
|
| and to hold.
| и держать.
|
| Don’t wait until the moon is old.
| Не ждите, пока луна состарится.
|
| Hold me in your arms sweetheart and love me tonight. | Держи меня в своих объятиях, дорогая, и люби меня сегодня вечером. |