| Time to put em in the dirt, somebody get hurt
| Время положить их в грязь, кто-то пострадает
|
| Hard time, it’s rough (Whaddup?)
| Тяжелое время, это грубо (Что?)
|
| I took a look at my life, it cuts like a knife
| Я взглянул на свою жизнь, она режет, как нож
|
| What I have is not enough (Whaddup?)
| Того, что у меня есть, недостаточно (Что?)
|
| I got a lot on my mind, cross the line
| У меня много мыслей, переступить черту
|
| Homeboy, I cut you up (Whaddup?)
| Хозяин, я порезал тебя (Что?)
|
| No reason to bribe, I’ll 'pose the nine
| Нет причин давать взятки, я поставлю девять
|
| You’ll lose your mind. | Вы сойдете с ума. |
| I said (whaddup?)
| Я сказал (что?)
|
| I got so much trouble on my mind
| У меня так много проблем на уме
|
| Refuse to lose (I said whaddup?)
| Отказаться проигрывать (я сказал, что?)
|
| It’s your ticket (Whaddup?)
| Это твой билет (Что?)
|
| Hear the drummer get wicked (I said whaddup?)
| Услышьте, как барабанщик становится злым (я сказал, что?)
|
| I got so much trouble on my mind
| У меня так много проблем на уме
|
| Refuse to lose (I said whaddup?)
| Отказаться проигрывать (я сказал, что?)
|
| It’s your ticket (Whaddup?)
| Это твой билет (Что?)
|
| Z-Trip, get wicked (Whaddup?)
| Z-Trip, будь злым (Что?)
|
| Hard-hard-hard as hell
| Тяжело-жестко, черт возьми
|
| Battle-battle anybody
| Битва с кем-нибудь
|
| Rock-rock-rock-rock the bells
| Рок-рок-рок-рок колокола
|
| I can’t take it no more, my nerve’s so raw
| Я больше не могу этого терпеть, мои нервы так напряжены
|
| This economy is outta control (Whaddup?)
| Эта экономика вышла из-под контроля (Что?)
|
| Kick down your door, put the whipper to your jaw
| Выбей свою дверь, поднеси кнут к челюсти
|
| This time, it’s moral (Whaddup?)
| На этот раз это морально (Что?)
|
| I feel so hard, oh my God
| Мне так тяжело, о мой Бог
|
| Come back and save my soul (Whaddup?)
| Вернись и спаси мою душу (Что?)
|
| Never settle for the silver motherfucker in the Bronx
| Никогда не соглашайтесь на серебряного ублюдка в Бронксе
|
| Know my style, give me that gold (Whaddup?)
| Знай мой стиль, дай мне это золото (Что?)
|
| I came to test ya, under pressure
| Я пришел, чтобы проверить тебя, под давлением
|
| Let’s see if ya balls gon' fall (Whaddup?)
| Посмотрим, упадут ли твои шары (Что?)
|
| I’ll take you mind, now is the time
| Я возьму тебя на заметку, сейчас самое время
|
| Hungry, you’ve been told (Whaddup?)
| Голоден, тебе сказали (Что?)
|
| I’ve been fighting for my dream my whole life
| Я боролся за свою мечту всю свою жизнь
|
| But this day-to-day grind gets on (Whaddup?)
| Но эта повседневная рутина продолжается (Что?)
|
| East-to-West Coast-al, going postal
| С востока на западное побережье, отправляясь почтой
|
| Action, who wants that roll?
| Действие, кто хочет этот рулон?
|
| I got so much trouble on my mind
| У меня так много проблем на уме
|
| Refuse to lose (I said whaddup?)
| Отказаться проигрывать (я сказал, что?)
|
| It’s your ticket (Whaddup?)
| Это твой билет (Что?)
|
| Hear the drummer get wicked (I said whaddup?)
| Услышьте, как барабанщик становится злым (я сказал, что?)
|
| I got so much trouble on my mind
| У меня так много проблем на уме
|
| Refuse to lose (I said whaddup?)
| Отказаться проигрывать (я сказал, что?)
|
| It’s your ticket (Whaddup?)
| Это твой билет (Что?)
|
| Bring-bring-bring-bring the noise
| Принесите-принесите-принесите-принесите шум
|
| Release the beast, where’s my feast?
| Отпусти зверя, где мой пир?
|
| Feed my hunger pains (Whaddup?)
| Накорми мою голодную боль (Что?)
|
| Kids got to eat, no defeat
| Дети должны есть, нет поражения
|
| My turn to take your brains (Whaddup?)
| Моя очередь забрать твои мозги (Что?)
|
| Shoot the ring, off the king
| Стреляй в кольцо, от короля
|
| I have perfect aim (Whaddup?)
| У меня идеальная цель (Что?)
|
| And what I bring, is gonna swing
| И то, что я приношу, будет качаться
|
| The world like a hurricane (Whaddup?)
| Мир подобен урагану (Что?)
|
| I’m gonna show you, what it feels like to go through
| Я покажу тебе, каково это — пройти через
|
| The bullshit that I’ve been through, it would make you mental
| Вся эта ерунда, через которую я прошел, сведет тебя с ума.
|
| It’s time to lay down, take off the crown
| Пора лечь, снять корону
|
| Business, not a game
| Бизнес, а не игра
|
| Heart stop the pound, the time is now
| Сердце остановит фунт, время пришло
|
| We gotta break these fucking chains
| Мы должны сломать эти гребаные цепи
|
| (I say whaddup?)
| (Я говорю, что?)
|
| I got so much trouble on my mind
| У меня так много проблем на уме
|
| Refuse to lose (I say whaddup?)
| Отказаться проигрывать (я говорю, что?)
|
| It’s your ticket (Whaddup?)
| Это твой билет (Что?)
|
| Hear the drummer get wicked (I said whaddup?)
| Услышьте, как барабанщик становится злым (я сказал, что?)
|
| I got so much trouble on my mind
| У меня так много проблем на уме
|
| Refuse to lose (I say whaddup?)
| Отказаться проигрывать (я говорю, что?)
|
| It’s your ticket (Whaddup?)
| Это твой билет (Что?)
|
| Hear the drummer get wicked (Whaddup?) | Услышьте, как барабанщик злится (Что?) |