| Paso de moda el golfo como todo ¿viste vos?
| Залив вышел из моды, как и все остальное, видели?
|
| Como tanta otra tristeza a la que te acostumbras
| Как и многие другие печали, к которым вы привыкли
|
| Ahora vas comprando perlas truchas sin chistar
| Теперь ты идешь покупать жемчуг форели, не говоря ни слова.
|
| «Calles inteligentes» alemanas para armar
| Немецкие «умные улицы» собрать воедино
|
| Y muchos marines de los mandarines
| И много морпехов из мандаринов
|
| Que cuidan por vos las puertas del nuevo cielo
| Кто заботится о тебе, врата нового рая
|
| El bronceador «Charlotte» te cuida de la radiación
| Лосьон для загара "Шарлотт" защитит от радиации
|
| Rematan el electro de Elvis al morir
| Они заканчивают электро Элвиса, когда он умирает
|
| Fijate de que lado de la mecha te encontrás
| Обратите внимание, на какой стороне предохранителя вы находитесь.
|
| Con tanto humo el bello fiero fuego no se vé
| С таким количеством дыма не видно прекрасного свирепого огня.
|
| Y hay algo en vos que está empezando a asustarte
| И в тебе есть что-то, что начинает тебя пугать
|
| Cosas de hechicería desafortunada
| неприятная колдовская штука
|
| Quedate con el vuelto, mula de la enfermedad
| Оставайтесь с изменениями, мул болезни
|
| Pobrete que sos tropa de la guita y chimpancé
| Бедный ты, ты отряд ла Гиты и шимпанзе
|
| Quedate esa petaca con saliva y nada más
| Держите эту колбу со слюной и больше ничего
|
| Mordiéndote la lengua por poco me engañas
| Прикусив язык, я чуть не одурачил меня.
|
| Sentís la mosca joder detrás de la oreja
| Вы чувствуете, как муха трахается за вашим ухом
|
| Y chupás la fruta sin poder morderla
| И ты сосешь плод, не будучи в состоянии его откусить.
|
| Y hay muchos marines de los mandarines
| И много морпехов из мандаринов
|
| Que cuidan por vos las puertas del nuevo cielo | Кто заботится о тебе, врата нового рая |