Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take No Heroes! , исполнителя - The Redskins. Дата выпуска: 14.06.1986
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Take No Heroes! , исполнителя - The Redskins. Take No Heroes!(оригинал) |
| Somebody told me today |
| Let slip in a casual way |
| Nobody seemed to care anycase |
| I didn’t realise, I turned away |
| Somebody told me today |
| And though my mind was miles away |
| Slowly the pain welled inside |
| As I realised he’d died |
| Take no heroes, only inspiration |
| And if you learn nothing from his life |
| Learn this from his death |
| The man may die but his dream survives |
| I headed out, walked the town |
| Staring sick & lonely |
| Strange faces passed |
| And they didn’t know… |
| I wanted to tell them so but |
| Oh the rain beat hard & cold |
| A finer truth hit hard |
| Took hold |
| Take no heroes, only inspiration |
| And if you learn nothing from his life |
| Learn this one thing |
| The man may die |
| The man may die but his dream survives |
| Take no heroes |
| Take no heroes |
| Take no heroes |
| No way I could explain |
| No one to explain it to anyway |
| But a tearful misery’s a sorry legacy |
| And this is not the time for sad obituaries |
| The rain beat hard and cold |
| Learn this thing |
| Take no heroes |
| Take no heroes |
| Take no heroes |
| Take no heroes |
| The man may die |
| The man may die |
| The man may die |
| But he’s dream survives |
| Take no heroes |
| (перевод) |
| Кто-то сказал мне сегодня |
| Непринужденно проговорись |
| Казалось, никто не заботился в любом случае |
| Я не понял, я отвернулся |
| Кто-то сказал мне сегодня |
| И хотя мой разум был далеко |
| Медленно боль нахлынула внутри |
| Когда я понял, что он умер |
| Не берите героев, только вдохновение |
| И если вы ничего не узнаете из его жизни |
| Узнайте об этом из его смерти |
| Человек может умереть, но его мечта выживет |
| Я вышел, прогулялся по городу |
| Смотреть больным и одиноким |
| Странные лица прошли |
| И не знали… |
| Я хотел сказать им об этом, но |
| О, дождь бил сильно и холодно |
| Прекрасная правда сильно ударила |
| Взял |
| Не берите героев, только вдохновение |
| И если вы ничего не узнаете из его жизни |
| Изучите эту одну вещь |
| Человек может умереть |
| Человек может умереть, но его мечта выживет |
| Не бери героев |
| Не бери героев |
| Не бери героев |
| Я никак не мог объяснить |
| Все равно некому это объяснить |
| Но плачевное страдание - жалкое наследие |
| И сейчас не время для печальных некрологов |
| Дождь бил сильно и холодно |
| Изучите эту вещь |
| Не бери героев |
| Не бери героев |
| Не бери героев |
| Не бери героев |
| Человек может умереть |
| Человек может умереть |
| Человек может умереть |
| Но его мечта выживает |
| Не бери героев |
| Название | Год |
|---|---|
| The Power Is Yours | 1985 |
| Keep On Keepin’ On! | 1986 |
| It Can Be Done! | 1986 |
| Kick Over the Statues! | 1986 |
| Reds Strike the Blues! | 1986 |
| It Can Be Done | 1985 |
| Lean On Me | 1985 |
| Unionize | 2010 |
| Hold On! | 1986 |
| Keep On Keeping On | 1985 |
| Let's Make It Work! | 1986 |
| Unionize! [1983] | 1986 |
| Lean On Me! | 1986 |
| Bring It Down | 1985 |
| Kick Over The Statues | 1985 |
| Keep On Keepin' On | 1985 |
| Reds Strike The Blues | 1985 |
| Go Get Organised | 1985 |
| Let's Make It Work | 1985 |
| Turnin' Loose | 1985 |