Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nashville , исполнителя - Pupo. Песня из альбома Super Best, в жанре Музыка мираДата выпуска: 21.11.2011
Лейбл звукозаписи: Piccolo Mondo
Язык песни: Итальянский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nashville , исполнителя - Pupo. Песня из альбома Super Best, в жанре Музыка мираNashville(оригинал) |
| A Nashville nel Tennessee una sera |
| Ho scritto una canzone alla mia maniera |
| Bevendo una birra e un caff? |
| Pensando un pochino anche a te |
| A Neshville nel Tennessee |
| Si andava da un vecchio cowboy la sera |
| E tutti quelli del Tennessee |
| Volevan che cantassi cosi |
| Amore, amore, amore |
| E la gente rideva e cantava con me Amore, amore, amore |
| Ed un vecchio suonava il suo banjo |
| A Nashville nel Tennessee che strano |
| Cantare canzoni in italiano |
| Ma a Nashville nel Tennessee |
| La gente mi chiedeva ancora cosi |
| (canta ancora cosi) |
| Amore, amore, amore |
| E cantavano in coro press’a poco cosi |
| Amore, amore, amore |
| Ed un vecchio suonava il suo banjo |
| A Nashville nel Tennessee una sera |
| Ho scritto una canzone alla mia maniera |
| Bevendo una birra e un caffe |
| Pensando un pochino anche a te Un pochino anche a te Amore, amore, amore |
| E la gente rideva e cantava con me Amore, amore, amore |
| Ed un vecchio suonava il suo banjo |
| Amore, amore, amore |
| E cantavano in coro press’a poco cosi |
| Amore, amore, amore |
| Ed un vecchio suonava il suo banjo |
| Amore, amore, amore |
| E la gente rideva e cantava con me Amore, amore, amore… |
| (перевод) |
| Однажды ночью в Нэшвилле, Теннесси. |
| Я написал песню по-своему |
| Выпить пива и кофе? |
| Я тоже немного думаю о тебе |
| В Нешвилле, Теннесси |
| Мы пошли к старому ковбою вечером |
| И все из Теннесси |
| Они хотели, чтобы я так пел |
| Любовь любовь любовь |
| И люди смеялись и пели со мной Любовь, любовь, любовь |
| И старик играл на банджо |
| В Нэшвилле, Теннесси, как странно |
| Петь песни на итальянском |
| Но в Нэшвилле, Теннесси |
| Меня до сих пор так спрашивали |
| (до сих пор так поет) |
| Любовь любовь любовь |
| И пели хором примерно так |
| Любовь любовь любовь |
| И старик играл на банджо |
| Однажды ночью в Нэшвилле, Теннесси. |
| Я написал песню по-своему |
| Пить пиво и кофе |
| Думая немного о тебе тоже немного о тебе Любовь, любовь, любовь |
| И люди смеялись и пели со мной Любовь, любовь, любовь |
| И старик играл на банджо |
| Любовь любовь любовь |
| И пели хором примерно так |
| Любовь любовь любовь |
| И старик играл на банджо |
| Любовь любовь любовь |
| И люди смеялись и пели со мной Любовь, любовь, любовь... |
| Название | Год |
|---|---|
| Gelato Al Cioccolato | 2011 |
| Burattino Telecomandato | 2011 |
| La Notte | |
| Su Di Noi | 2011 |
| Chissa Se Domani | 2011 |
| La Storia Di Noi Due | 2011 |
| Lo Devo Solo A Te | 2011 |
| Non Mi Arrendevo Mai | 2011 |
| Tu Vincerai | |
| Cieli azzurri | 2014 |
| L'angelo Postino | |
| Un amore grande | 2012 |
| Un Nuovo Giorno | 2011 |
| Gelato al cioccolato (1979) | 2013 |
| Firenze, Santa Maria Novella | 2012 |
| Senza Fortuna | |
| Cosa Farai | 2011 |
| Primavera | |
| Forse | 2011 |
| In Eternita |