Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wreck Of the Old ’97, исполнителя - Johnny Cash. Песня из альбома 20th Century Legends - Johnny Cash, в жанре Кантри
Дата выпуска: 27.09.2012
Лейбл звукозаписи: TPX
Язык песни: Английский
Wreck Of the Old ’97(оригинал) |
Well, they give him his orders at Monroe, Virginia |
Sayin', «Steve you’re way behind time |
This is not Thirty-Eight, this is old Ninety-Seven |
You must put her into Spencer on time» |
Then he turned and said to his black greasy fireman |
«Shovel in a little more coal |
And when we cross that white oak mountain |
Watch old Ninety-Seven roll» |
But it’s a mighty rough road from Lynchburg to Danville |
In a line on a three mile grade |
It was on that grade that he lost his airbrakes |
See what a jump he made |
He was going down the grade makin' ninety miles an hour |
His whistle broke into a scream |
He was found in the wreck, with his hand on the throttle |
A-scalded to death by the steam |
Then a telegram come to Washington station |
And this is how it read |
«Oh that brave engineer that run old Ninety-Seven |
He’s a-lyin' in old Danville dead |
So now all you ladies you better take a-warnin' |
From this time on and learn |
Never speak harsh words to your true lovin' husband |
He may leave you and never return |
(перевод) |
Ну, они отдают ему приказы в Монро, Вирджиния. |
Говорю: «Стив, ты сильно отстал |
Это не тридцать восемь, это старый девяносто седьмой |
Ты должен вовремя посадить ее в Спенсер» |
Затем он повернулся и сказал своему черному сальному пожарному |
«Лопатой в немного больше угля |
И когда мы пересекаем эту гору белого дуба |
Смотреть старый ролик «Девяносто семь» |
Но от Линчберга до Данвилла тяжелая ухабистая дорога. |
В очереди на трехмильном уровне |
Именно в этом классе он потерял воздушные тормоза |
Посмотрите, какой прыжок он сделал |
Он спускался по склону, делая девяносто миль в час |
Его свисток превратился в крик |
Он был найден среди обломков, с рукой на дроссельной заслонке |
А-ошпаренный паром |
Затем на станцию Вашингтон пришла телеграмма. |
И вот как это читается |
«Ох уж этот смелый инженер, управляющий старым Девяносто седьмым |
Он лежит в старом Дэнвилле мертвым |
Итак, всем вам, дамы, лучше принять предупреждение |
С этого момента и учиться |
Никогда не говорите резких слов своему истинному любящему мужу |
Он может уйти от вас и никогда не вернуться |