| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| We won’t get any younger
| Мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| Sometimes I look at you
| Иногда я смотрю на тебя
|
| I think that you deserve more
| Я думаю, ты заслуживаешь большего
|
| Than anyone can ever offer you
| Чем кто-либо может когда-либо предложить вам
|
| But I am here I’m standing next to you
| Но я здесь, я стою рядом с тобой
|
| Will still be standing when you’re 64
| Будет стоять, когда тебе будет 64 года
|
| I wish that we could go
| Я хочу, чтобы мы могли пойти
|
| Some place far away
| Где-то далеко
|
| I wish we could afford it
| Я хотел бы, чтобы мы могли себе это позволить
|
| Some place to take a break
| Где-то отдохнуть
|
| Some place with no connection
| Где-то без связи
|
| With no connection to the dirty world
| Без связи с грязным миром
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| We won’t get any younger
| Мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| This is our world
| Это наш мир
|
| We can do what we want to
| Мы можем делать то, что хотим
|
| That simple thought has kept me up all night
| Эта простая мысль не давала мне спать всю ночь
|
| I’m too young not to see
| Я слишком молод, чтобы не видеть
|
| That the best days could be ahead of me
| Что лучшие дни могут быть впереди меня
|
| And I’m too restless to retire
| И я слишком беспокоен, чтобы уйти на пенсию
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| We won’t get any younger
| Мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| And a mouth full of words
| И рот полон слов
|
| And my pockets full of melodies
| И мои карманы полны мелодий
|
| And I kept Pablo in a cage for too long
| И я слишком долго держал Пабло в клетке
|
| And the radio people suck
| И радио люди отстой
|
| The proudest men and women
| Самые гордые мужчины и женщины
|
| They keep ignoring me as I was dirt
| Они продолжают игнорировать меня, потому что я был грязью
|
| And time will not come back to you
| И время к тебе не вернется
|
| And time will not come back to me
| И время не вернется ко мне
|
| And I’m gonna die with a smile on my face
| И я умру с улыбкой на лице
|
| And I’m gonna die beside you
| И я умру рядом с тобой
|
| I’m gonna die beside you
| я умру рядом с тобой
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| We won’t get any younger
| Мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| We won’t get any younger
| Мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger
| И мы не станем моложе
|
| And we won’t get any younger | И мы не станем моложе |