| Ay wuddup peedo
| Эй, пидо
|
| Rest in peace pimp c
| Покойся с миром, сутенер c
|
| Texas what it do?!
| Техас, что он делает?!
|
| Ay (echoes)
| Ай (эхо)
|
| Haha
| Ха-ха
|
| Its Young Buck
| Его молодой бак
|
| Yeah (echoes)
| Да (эхо)
|
| Tennessee to Texas, you know we been doin this shit out here
| От Теннесси до Техаса, вы знаете, что мы здесь делаем это дерьмо
|
| Bun B I see ya Big Homie!
| Bun B. Я вижу тебя, Большой братан!
|
| This is real nigga shit right now
| Это настоящее ниггерское дерьмо прямо сейчас
|
| Im just connecting the dots
| Я просто соединяю точки
|
| Gettin new kinda money you understand this?
| Gettin новые любопытные деньги, вы понимаете это?
|
| Haha
| Ха-ха
|
| Shit is happening out here
| Дерьмо здесь происходит
|
| Yeauh!
| Да!
|
| Ay what it do, nigga young buck!
| Ай, что он делает, ниггер молодой олень!
|
| Couldn’t catch em in the streets, but we got em in the pen
| Не удалось поймать их на улицах, но мы получили их в загоне
|
| Tha homies put the knife in the skin, the night came in
| Кореши воткнули нож в кожу, наступила ночь.
|
| Bitch niggas wanna shoot me, say im sorry
| Суки-ниггеры хотят застрелить меня, скажи, что мне жаль
|
| Apologizin, sayin daddy wadnt fatherin
| Извиняюсь, говорю, папа, а не отец
|
| But i ain’t even trippin, no
| Но я даже не спотыкаюсь, нет.
|
| Ey what dey hittin foe?
| Эй, какой враг?
|
| Look ya in ya eyes, say its cool when ya really know
| Посмотри себе в глаза, скажи, что это круто, когда ты действительно знаешь
|
| That Ima act a fool with tha choppa
| Этот Има ведет себя как дурак с чоппой
|
| I move with the choppa (what)
| Я двигаюсь с чоппой (что)
|
| Crazy white boys go to school with tha choppa
| Сумасшедшие белые мальчики ходят в школу с чоппой
|
| 75 years, Max B, rest my patna
| 75 лет, Макс Би, отдохни, моя патна.
|
| I hope the judge die, niggas gang rape his momma
| Я надеюсь, что судья умрет, банда нигеров изнасилует его маму
|
| Im in the airport hopin that tha line coo
| Я в аэропорту, надеюсь, что эта линия ворует
|
| Listenin to these crackers talkin bout swine flu
| Слушайте, как эти крекеры говорят о свином гриппе
|
| Marys Callin Me, I think she knows me name (knows my name)
| Мэри зовет меня, я думаю, она знает мое имя (знает мое имя)
|
| Am i callin you? | Я звоню тебе? |
| or do you feel my pain? | или ты чувствуешь мою боль? |
| (feel my pain)
| (почувствуй мою боль)
|
| Thats why we smoke our life away (hey!)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй!)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| Thats why we smoke our life away (hey!)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй!)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| And why we smoke our life away?
| И почему мы выкуриваем нашу жизнь?
|
| Smoke our life away! | Выкури нашу жизнь! |
| (ayy)
| (ауу)
|
| Thats why we smoke our life away (hey)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| Lil chris out the fed, say he bout ta do his best
| Лил кричит федералам, говорит, что он собирается сделать все возможное
|
| He had a job
| У него была работа
|
| They did a background check
| Они провели проверку биографических данных
|
| And broke his heart
| И разбил ему сердце
|
| Ten people in the house, eight kids
| Десять человек в доме, восемь детей
|
| Three bedrooms, but this is how it is
| Три спальни, но это так
|
| Coat hanga antennas on the floor bottom
| Антенны Hanga на нижней части пола
|
| Fridgerator gotcha name on the coke bottle (yeah)
| Имя холодильника на бутылке из-под колы (да)
|
| So who da fuck im posed to follow?
| Так кто, черт возьми, должен следовать?
|
| The nigga gettin money, other ones just follow
| Ниггер получает деньги, другие просто следуют
|
| Keesha wanna hit tha club cuz her crew amped
| Киша хочет попасть в клуб, потому что ее команда усилилась
|
| But she broke, so she gotta go and sell her food stamps
| Но она сломалась, поэтому ей нужно идти и продавать свои талоны на питание
|
| Her lil sista the babysitter, she got a lil nigga tryna make a baby wit her
| Ее маленькая сестра, няня, у нее есть маленький ниггер, пытающийся сделать ребенка с ней
|
| Dont nobody know where momma at (yeah)
| Разве никто не знает, где мама (да)
|
| Daddy left last year (what) and never comin back
| Папа ушел в прошлом году (что) и никогда не вернется
|
| The youngest one his son and he watchin it all
| Самый младший его сын, и он наблюдает за всем этим
|
| Sayin hold on yall, one day we gon ball (uhh)
| Говорю, держись, однажды мы сыграем мяч (ухх)
|
| Marys Callin Me, I think she knows me name (knows my name)
| Мэри зовет меня, я думаю, она знает мое имя (знает мое имя)
|
| Am i callin you? | Я звоню тебе? |
| or do you feel my pain? | или ты чувствуешь мою боль? |
| (feel my pain)
| (почувствуй мою боль)
|
| Thats why we smoke our life away (hey!)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй!)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| Thats why we smoke our life away (hey!)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй!)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| And why we smoke our life away?
| И почему мы выкуриваем нашу жизнь?
|
| Smoke our life away! | Выкури нашу жизнь! |
| (ayy)
| (ауу)
|
| Thats why we smoke our life away (hey)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| Yea you know cuz they, they be wantin ta know
| Да, ты знаешь, потому что они хотят знать
|
| Why the fuck we, you know, smoke this mothafuckin weed
| Почему, черт возьми, мы, знаете ли, курим эту гребаную травку
|
| Nigga we got problems around here nigga
| Ниггер, у нас здесь проблемы, ниггер.
|
| This the ghetto, nigga
| Это гетто, ниггер
|
| Mothafuckas dont know about the mothafuckin streets
| Mothafuckas не знают об улицах mothafuckin
|
| Then dont talk about the mothafuckin streets nigga
| Тогда не говори о ниггерских улицах mothafuckin
|
| Cuz we out here gettin it how we live nigga, yeah!
| Потому что мы здесь понимаем, как мы живем, ниггер, да!
|
| Understand me nigga
| Пойми меня ниггер
|
| Dont underestimate me, understand me nigga
| Не недооценивайте меня, поймите меня, ниггер
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Scarface wuddup Big Homie?!
| Scarface wuddup Big Homie?!
|
| Oh Yeah, Big shit goin down nigga
| О, да, большое дерьмо идет вниз, ниггер
|
| Hey!
| Привет!
|
| This what we gon do niggas
| Это то, что мы собираемся делать, ниггеры
|
| We just gon roll up
| Мы просто собираемся свернуть
|
| We gon smoke one for the niggas locked up
| Мы собираемся выкурить один для нигеров взаперти
|
| We gon smoke one for the niggas dead and gone
| Мы собираемся выкурить один для мертвых нигеров
|
| We gon keep on gettin money nigga
| Мы продолжаем получать деньги, ниггер
|
| Young buck, cashville records
| Молодой олень, записи Кэшвилла
|
| The outlawz nigga they ain’t went nowhere nigga
| Outlawz nigga они никуда не ушли ниггер
|
| Marys Callin Me, I think she knows me name (knows my name)
| Мэри зовет меня, я думаю, она знает мое имя (знает мое имя)
|
| Am i callin you? | Я звоню тебе? |
| or do you feel my pain? | или ты чувствуешь мою боль? |
| (feel my pain)
| (почувствуй мою боль)
|
| Thats why we smoke our life away (hey!)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй!)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| Thats why we smoke our life away (hey!)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй!)
|
| Smoke our life away!
| Выкури нашу жизнь!
|
| And why we smoke our life away?
| И почему мы выкуриваем нашу жизнь?
|
| Smoke our life away! | Выкури нашу жизнь! |
| (ayy)
| (ауу)
|
| Thats why we smoke our life away (hey)
| Вот почему мы выкуриваем нашу жизнь (эй)
|
| Smoke our life away! | Выкури нашу жизнь! |