Перевод текста песни Who Are You? - Diet Cig

Who Are You? - Diet Cig
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Who Are You? , исполнителя -Diet Cig
в жанреИностранный рок
Дата выпуска:30.09.2021
Язык песни:Английский
Who Are You? (оригинал)Who Are You? (перевод)
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
I put you out of my head Я выкинул тебя из головы
And I started taking baths again И я снова начал принимать ванны
My moon is in Cancer Моя луна в Раке
I wish I was a better slow dancer Хотел бы я быть лучшим медленным танцором
So I could, tell you all my secrets Чтобы я мог рассказать тебе все свои секреты
Underneath the disco ball Под дискотечный шар
But you’d never keep them all Но ты никогда не удержишь их всех
I don’t know if I’ll ever trust you again Я не знаю, буду ли я когда-нибудь снова доверять тебе
After what you did and После того, что ты сделал и
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
I haven’t talked to you in months Я не разговаривал с тобой несколько месяцев
I thought we had both just moved on Я думал, что мы оба только что переехали
Well I have a question У меня есть вопрос
Is this just self-preservation? Это просто самосохранение?
So you can keep your reputation Таким образом, вы можете сохранить свою репутацию
Clean with everyone involved Чистота со всеми участниками
But you’ll never fool them all Но ты никогда не обманешь их всех
I don’t know if they’ll ever trust you again Я не знаю, будут ли они когда-нибудь снова доверять тебе
After what you did and После того, что ты сделал и
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
Who are you to say, «I'm sorry», when Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда
We both know, you’d do it all over again? Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
I’m tired of empty promises Я устал от пустых обещаний
I can’t take any more of this Я не могу больше этого выносить
(Who are you to say, «I'm sorry», when—) (Кто ты такой, чтобы говорить «прости», когда—)
(Who are you to say, «I'm sorry», when—) (Кто ты такой, чтобы говорить «прости», когда—)
(Who are you to say, «I'm sorry», when—) (Кто ты такой, чтобы говорить «прости», когда—)
(Who are you to say, «I'm sorry», when—) (Кто ты такой, чтобы говорить «прости», когда—)
Who are you to say, «I'm sorry», when— Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда—
Who are you to say, «I'm sorry», when— Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда—
Who are you to say, «I'm sorry», when— Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда—
Who are you to say, «I'm sorry», when— Кто ты такой, чтобы говорить «извини», когда—
I’m tired of empty promises Я устал от пустых обещаний
(Who are you to say I’m sorry, when—) (Кто ты такой, чтобы извиняться, когда…)
I can’t take any more of this Я не могу больше этого выносить
(Who are you to say I’m sorry, when—) (Кто ты такой, чтобы извиняться, когда…)
I’m tired of empty promises Я устал от пустых обещаний
I can’t take any more of this Я не могу больше этого выносить
And who are you to say, «I'm sorry», when И кто ты такой, чтобы говорить «прости», когда
We both know, you’d do it all over again?Мы оба знаем, ты бы сделал это снова и снова?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: