
Дата выпуска: 16.11.2017
Лейбл звукозаписи: WM Italy
Язык песни: Итальянский
Una canzone d'amore(оригинал) |
Te lo direi |
Anche se mi farebbe male |
Se io sapessi cosa dire |
Io lo farei |
Lo farei lo sai |
Se lo potessi immaginare |
Dipingerei |
Il sogno di poterti amare |
Se io sapessi come fare |
Ti scriverei, ti scriverei |
Una canzone d’amore |
Per farmi ricordare |
Una canzone d’amore |
Per farti addormentare |
Che faccia uscire calore |
Che non ti so spiegare |
Una canzone d’amore |
Solo per te |
Solo per te |
Solo per te |
Solo per te |
Solo per te |
Se un giorno |
Io riuscissi a entrare |
Nei sogni tuoi |
Mi piacerebbe disegnare |
Sulla lavagna del tuo cuore |
I sogni miei |
I sogni miei lo sai |
Se si potessero suonare |
Li inciderei |
E poi te li farei ascoltare |
Se io sapessi come fare |
Ti scriverei |
Ti scriverei |
Una canzone d’amore |
Per farmi ricordare |
Una canzone d’amore |
Per farti addormentare |
Che faccia uscire calore |
Che non ti so spiegare |
Una canzone d’amore |
Solo per te |
Solo per te |
Solo per te |
Solo per te |
Solo per te |
Se io avessi le parole |
Le potessi immaginare |
Fosse facile spiegare |
Si riuscissero a suonare |
Se potessi raccontare |
Se sapessi come fare |
Se sapessi cosa dire |
Allora ti scriverei |
Una canzone d’amore |
Per farmi ricordare |
Una canzone d’amore |
Per farti addormentare |
Che faccia uscire calore |
Che non ti so spiegare |
Una canzone d’amore |
Solo per te |
Una canzone d’amore |
Per farmi ricordare |
Una canzone d’amore |
Per farti addormentare |
Che faccia uscire calore |
Che non ti so spiegare |
Una canzone d’amore |
Solo per te… |
Песня о любви(перевод) |
я бы сказал тебе |
Даже если это причинит мне боль |
Если бы я знал, что сказать |
я буду |
Я бы, ты знаешь |
Если бы я мог представить это |
я бы покрасил |
Мечта о возможности любить тебя |
Если бы я знал, как |
Я бы написал тебе, я бы написал тебе |
Песня о любви |
Чтобы я вспомнил |
Песня о любви |
Чтобы ты заснул |
Это приносит тепло |
я не могу тебе объяснить |
Песня о любви |
Только для тебя |
Только для тебя |
Только для тебя |
Только для тебя |
Только для тебя |
Если один день |
я смог войти |
В твоих мечтах |
я хотел бы рисовать |
На доске твоего сердца |
Мои сны |
Ты знаешь мои мечты |
Если бы они могли играть |
я бы их выгравировал |
И тогда я заставлю тебя их слушать |
Если бы я знал, как |
я бы написал тебе |
я бы написал тебе |
Песня о любви |
Чтобы я вспомнил |
Песня о любви |
Чтобы ты заснул |
Это приносит тепло |
я не могу тебе объяснить |
Песня о любви |
Только для тебя |
Только для тебя |
Только для тебя |
Только для тебя |
Только для тебя |
Если бы у меня были слова |
я мог представить их |
Это было легко объяснить |
Им удалось сыграть |
Если бы я мог сказать |
Если бы вы знали, как |
Если бы вы знали, что сказать |
Тогда я напишу тебе |
Песня о любви |
Чтобы я вспомнил |
Песня о любви |
Чтобы ты заснул |
Это приносит тепло |
я не могу тебе объяснить |
Песня о любви |
Только для тебя |
Песня о любви |
Чтобы я вспомнил |
Песня о любви |
Чтобы ты заснул |
Это приносит тепло |
я не могу тебе объяснить |
Песня о любви |
Только для тебя… |
Название | Год |
---|---|
Hanno ucciso l'Uomo Ragno | 2013 |
Sei un mito | 2017 |
Come mai | 2013 |
Un giorno così | 2013 |
Gli anni (96) | 2000 |
Il mondo insieme a te ft. 883 | 2006 |
Con un deca | 2017 |
Non me la menare | 2013 |
6/1 sfigato | 2013 |
Il problema | 2000 |
Non me la menare (Gospel) | 2000 |
S'inkazza | 2000 |
S'inkazza (Questa casa non è un albergo) | 2000 |
Te la tiri | 2013 |
Jolly Blue | 2013 |
Lasciati toccare | 2000 |
Lasciala stare | 2000 |
Tieni il tempo | 2017 |
Nella notte | 2013 |
L'ultimo bicchiere | 2000 |