Перевод текста песни Un giorno così - 883

Un giorno così - 883
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un giorno così , исполнителя -883
Песня из альбома: Collection: 883
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.07.2013
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписи:WMI Italy

Выберите на какой язык перевести:

Un giorno così (оригинал)День так (перевод)
Scorre piano piano la statale 526 Шоссе 526 работает медленно
Passa posti che io mai e poi mai Проходить места, которые я никогда, никогда
Avrei pensato fossero così: Я бы подумал, что они такие:
Ancora come quando qui Все еще нравится, когда здесь
Il cinquantino mi portava via dai guai Пятьдесят вытащили меня из беды
Invece di svoltare a scuola Вместо того, чтобы обратиться в школу
Andava giu' alla ferrovia Он спустился на железную дорогу
Due minuti di paura Две минуты страха
Poi pronti via Тогда готов идти
La mia moto scorre piano sulla 526 Мой велосипед медленно едет по 526
Attraversi dei profumi che poi Вы проходите через ароматы, которые затем
Un metro dopo non li senti più Через метр их уже не слышно
Io respiro e mando giù я дышу и глотаю
Prima di perderli che non si sa mai Прежде чем потерять их, вы никогда не узнаете
Da lontano un’altra moto Издалека еще один мотоцикл
Sta venendo verso me Он приближается ко мне
Alza il braccio e fa un saluto Поднимите руку и поздоровайтесь
Che bello é Как это приятно
Mi fa sentire che Заставляет меня чувствовать, что
Basta un giorno così Одного такого дня достаточно
A cancellare 120 giorni stronzi e Чтобы отменить 120 дней придурки и
Basta un giorno cosi Одного такого дня достаточно
A cacciarmi via tutti gli sbattimenti che Чтобы прогнать весь стук, который
Ogni giorno sembran sempre di più С каждым днем ​​кажется все больше и больше
Ogni giorno fan paura di più Каждый день они боятся больше
Ogni giorno però non adesso, adesso, adesso Каждый день, но не сейчас, сейчас, сейчас
Che c'è un giorno così Что есть такой день
La mia moto scorre piano piano fino in città Мой велосипед медленно едет в город
Il sole tra non molto tramonterà Солнце скоро зайдет
Mi fermo al rosso del semaforo Я останавливаюсь на красный свет
Che mi dà tempo ancora un pò Что дает мне немного больше времени
Prima che la moto torni al suo garage Прежде чем мотоцикл вернется в свой гараж
Il bambino su quell’auto Ребенок в этой машине
Guarda indietro e vede me Оглянись и увидишь меня
Alza il braccio e fà un saluto Поднимите руку и поздоровайтесь
Che bello è Как это приятно
Mi fa sentire che Заставляет меня чувствовать, что
Basta un giorno così Одного такого дня достаточно
A cancellare 120 giorni stronzi e Чтобы отменить 120 дней придурки и
Basta un giorno cosi Одного такого дня достаточно
A cacciarmi via tutti gli sbattimenti che Чтобы прогнать весь стук, который
Ogni giorno sembran sempre di più С каждым днем ​​кажется все больше и больше
Ogni giorno fan paura di più Каждый день они боятся больше
Ogni giorno però non adesso, adesso, adesso Каждый день, но не сейчас, сейчас, сейчас
Che c'è un giorno così Что есть такой день
Basta un giorno così Одного такого дня достаточно
A cancellare 120 giorni stronzi e Чтобы отменить 120 дней придурки и
Basta un giorno così Одного такого дня достаточно
A cacciar via tutti i ricordi…Чтобы прогнать все воспоминания...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: