| Il ne faut pas, Madame,
| Вы не должны, мадам,
|
| Que vous passiez sans me voir.
| Что ты пройдешь, не увидев меня.
|
| Non, ce n’est pas un drame
| Нет, это не драма
|
| Que je jouerai ce soir.
| Которую я сыграю сегодня вечером.
|
| Je n’ai que quelques mots àdire.
| У меня есть только несколько слов, чтобы сказать.
|
| Je vais les dire sans retard.
| Я скажу их без промедления.
|
| Mais avant, je veux un sourire.
| Но сначала я хочу улыбнуться.
|
| Très bien, vous allez tout savoir.
| Очень хорошо, вы будете знать все.
|
| J’ai connu de vous
| я знаю о тебе
|
| De folles caresses,
| Безумные ласки,
|
| Des moments très doux
| очень милые моменты
|
| Tous pleins de tendresse.
| Все полны нежности.
|
| J’ai connu de vous
| я знаю о тебе
|
| Votre corps troublant,
| Ваше тревожное тело,
|
| Vos yeux de petit loup,
| Твои маленькие волчьи глаза,
|
| Vos jolies dents.
| Твои красивые зубы.
|
| J’ai connu de vous
| я знаю о тебе
|
| Toutes les extases,
| все экстазы,
|
| Tous les rendez-vous
| Все встречи
|
| Et toutes les phrases.
| И все фразы.
|
| Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
| Видите ли, сударыня, что мы не все забываем:
|
| Moi je pense encore àvous.
| Я все еще думаю о тебе.
|
| Je me souviens de la boutique
| Я помню магазин
|
| Oùl'on s’est rencontréun soir
| где мы встретились однажды ночью
|
| Et je revois les nuits magiques
| И я снова вижу волшебные ночи
|
| Oùnos deux cours battaient, battaient remplis d’espoir.
| Где бились два наших двора, бились наполненные надеждой.
|
| Quand on a connu
| Когда мы знали
|
| Les mêmes ivresses
| То самое пьянство.
|
| Et qu’on ne s’aime plus,
| И что мы больше не любим друг друга,
|
| Il y a la tendresse.
| Есть нежность.
|
| Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
| Видите ли, сударыня, что мы не все забываем:
|
| Moi, je pense encore àvous,
| Я, я все еще думаю о тебе,
|
| Moi, je pense encore àvous,
| Я, я все еще думаю о тебе,
|
| Moi je pense encore, moi je pense encore, moi je pense encore àvous.
| Я все еще думаю, я все еще думаю, я все еще думаю о тебе.
|
| J’ai connu de vous
| я знаю о тебе
|
| Les soupes brûlées,
| подгоревшие супы,
|
| Les ragoûts trop doux,
| Слишком сладкое рагу,
|
| Les tartes salées.
| Сытные пироги.
|
| Pour un oui, un non,
| Для да, нет,
|
| Vous sautiez du balcon.
| Ты прыгал с балкона.
|
| Tranquille, je vous laissais
| Успокойся, я оставлю тебя
|
| Tomber du rez-de-chaussée.
| Падение с первого этажа.
|
| J’ai connu de vous
| я знаю о тебе
|
| Les assiettes qui volent,
| Тарелки, которые летают,
|
| Les soirs de courroux
| Ночи гнева
|
| Quand vous étiez folle.
| Когда ты был сумасшедшим.
|
| Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
| Видите ли, сударыня, что мы не все забываем:
|
| Moi, je pense encore àvous.
| Я все еще думаю о тебе.
|
| Je me souviens de la cuisine
| Я помню кухню
|
| Oùtrès gentiment voisinaient
| Где очень любезно соседствовали
|
| Le poivre avec la naphtaline,
| Перец с нафталином,
|
| Le sucre, la moutarde, le lait, la chicorée!
| Сахар, горчица, молоко, цикорий!
|
| Quand on a connu les mêmes ivresses
| Когда мы испытали такое же пьянство
|
| Et qu’on ne s’aime plus,
| И что мы больше не любим друг друга,
|
| Il y a la tendresse.
| Есть нежность.
|
| Vous voyez, Madame, que l’on n’oublie pas tout:
| Видите ли, сударыня, что мы не все забываем:
|
| Moi, je pense encore àvous,
| Я, я все еще думаю о тебе,
|
| Moi, je pense encore,
| Я, я все еще думаю,
|
| Moi, je pense encore,
| Я, я все еще думаю,
|
| Moi, je pense encore àvous. | Я все еще думаю о тебе. |