Перевод текста песни Jardins da Babilônia - Barão Vermelho

Jardins da Babilônia - Barão Vermelho
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jardins da Babilônia, исполнителя - Barão Vermelho.
Дата выпуска: 31.12.1995
Язык песни: Португальский

Jardins da Babilônia

(оригинал)
Suspenderam
Os Jardins da Babilônia
Eu prá não ficar por baixo
Resolvi!
Botar as asas prá fora
Porque!..
«Quem não chora dali»
«Não mama daqui»
Diz o ditado
Quem pode, pode
Deixa os acomodados
Que se incomodem…
Minha saúde não é de ferro não
Mas meus nervos são de aço
Prá pedir silêncio eu berro
Prá fazer barulho
Eu mesma faço
Ou não…
Pegar fogo
Nunca foi atração de circo
Mas de qualquer maneira
Pode ser!
Um caloroso espetáculo
Então…
O palhaço ri dali
O povo chora daqui
E o show não pára
E apesar dos pesares do mundo
Vou segurar essa barra…
Minha saúde não é de ferro
Não é não!
Mas meus nervos são de aço
Prá pedir silêncio eu berro
Prá fazer barulho
Eu mesma faço
Ou não…
Minha saúde não é de ferro
Não é não!
Mas meus nervos são de aço
Prá pedir silêncio eu berro
Prá fazer barulho
Eu mesma faço…
Suspenderam
Os Jardins da Babilônia
Eu prá não ficar por baixo
Resolvi!
Botar as asas prá fora
Porque!..
«Quem não chora dali»
«Não mama daqui»
Diz o ditado
Êh êh êh êh!
Quem pode, pode
Deixa os acomodados
Que se incomodem…
(перевод)
приостановленный
Вавилонские сады
Я не буду вниз
Я решил это!
Расправляя крылья
Почему!..
"Кто оттуда не плачет"
«Не кормите грудью отсюда»
Говорит поговорка
Кто может
Пусть размещены
Сделать их неудобными…
Мое здоровье не из железа
Но мои нервы стальные
Чтобы попросить тишины, я кричу
шуметь
я делаю это сам
Или не…
Загореться
Никогда не был цирковым аттракционом
Но в любом случае
Может быть!
теплое шоу
Затем…
Клоун Ри Дали
Люди плачут здесь
И шоу не останавливается
И, несмотря на сожаления мира
Я буду держать эту планку...
Мое здоровье не железо
Нет это не так!
Но мои нервы стальные
Чтобы попросить тишины, я кричу
шуметь
я делаю это сам
Или не…
Мое здоровье не железо
Нет это не так!
Но мои нервы стальные
Чтобы попросить тишины, я кричу
шуметь
Я делаю это сам...
приостановленный
Вавилонские сады
Я не буду вниз
Я решил это!
Расправляя крылья
Почему!..
"Кто оттуда не плачет"
«Не кормите грудью отсюда»
Говорит поговорка
Э-э-э-э!
Кто может
Пусть размещены
Сделать их неудобными…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Tão inconveniente 2004
Cigarro aceso no braço 2004
O dia em que você me salvou 2004
Só o tempo 2004
Daqui por diante 1994
Cuidado 2004
Cara a cara 2004
Embriague-se 2004
Pra toda a vida 2004
A chave da porta da frente 2004
Brasil 2017
Odeio-te meu amor 1990
Na calada da noite 1989
Beth balan?o 1990
Carne de pescoço 1990
Azul, azulão 1990
Sombras no escuro 1990
Supermercados da vida 1990
Fios elétricos 1990
Fogo de palha 1990

Тексты песен исполнителя: Barão Vermelho