Перевод текста песни Solang' mich deine Liebe trägt - Udo Jürgens

Solang' mich deine Liebe trägt - Udo Jürgens
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Solang' mich deine Liebe trägt, исполнителя - Udo Jürgens.
Дата выпуска: 31.12.2000
Язык песни: Немецкий

Solang' mich deine Liebe trägt

(оригинал)
Es ist mal wieder spät geworden,
du lehnst dich zärtlich an bei mir
und gibst mir ein Gefühl
von Wärme.
Wo wäre ich, wärst du nicht hier?
Du stehst so oft
in meinem Schatten,
doch du stehst immer hinter mir.
Die halbe Welt ist mein Zuhause,
aber daheim bin ich bei dir.
Was du mir sagst,
ist klar und ehrlich,
auch wenn’s mir manchmal
nicht gefällt,
und bin ich mit dir unzufrieden,
dann zeigst du mir,
was wirklich zählt…
Du gibst mir dein Vertrau’n und
nimmst mir meine Zweifel,
und reitet mich der Teufel,
kannst du mich befrei’n…
Ich kann im Sturm zur Sonne fliegen,
und nur du weißt, was mich bewegt.
Ich kann die Angst in mir besiegen,
solang' mich deine Liebe trägt…
Kein Abgrund zwingt mich,
auszuweichen,
solang' dein Mut
mir Brücken schlägt…
Ich werde jedes Ziel erreichen,
solang' mich deine Liebe trägt…
So vielen habe ich zu danken,
für all das, was ich kann und bin.
Doch gäb's dich nicht
in meinem Leben,
führte mein Weg nirgendwohin…
Was du mir rätst,
ist meistens richtig,
auch wenn ich tu', was mir gefällt.
Und nehme ich mich
selbst zu wichtig,
dann zeigst du mir,
was mir noch fehlt…
Unsichtbar hast du mir
all deine Kraft gegeben,
es ist mein Glück, dass du
dein Leben so für mich lebst!
Refrain
Und in den dunklen Augenblicken,
wenn mir kein Lächeln
mehr gelingt…
Und wenn ich Angst hab
zu versagen, seh' ich dich an
und weiß, ich kann
Refrain

До тех пор, пока твоя любовь носит меня

(перевод)
Снова становится поздно
ты нежно опираешься на меня
и заставь меня чувствовать
тепла.
Где бы я был, если бы тебя не было здесь?
Ты так часто стоишь
в моей тени
но ты всегда прикрываешь меня.
Полмира мой дом
но я с тобой дома.
что ты сказал мне
ясно и честно
даже если это я иногда
не нравится,
и я недоволен тобой
тогда ты покажешь мне
что действительно важно...
Ты даешь мне свое доверие и
развей мои сомнения
и дьявол едет на мне
ты можешь освободить меня...
Я могу лететь к солнцу в шторм
и только ты знаешь, что мной движет.
Я могу победить страх внутри себя
Пока твоя любовь несет меня...
Никакая бездна не заставляет меня
избежать
пока ваше мужество
строит мосты для меня...
Я достигну каждой цели
Пока твоя любовь несет меня...
У меня есть так много, чтобы поблагодарить
за все, что я могу и есть.
Но вы бы не существовали
в моей жизни,
мой путь никуда не вел...
что ты мне посоветуешь
в основном правильно
даже если я делаю то, что мне нравится.
И я беру себя
даже слишком важно
тогда ты покажешь мне
чего мне еще не хватает...
Невидимый у тебя есть я
учитывая все ваши силы
мне повезло, что ты
ты живешь своей жизнью для меня!
припев
И в темные минуты
если я не улыбаюсь
более успешный...
И когда я боюсь
потерпеть неудачу, я смотрю на тебя
и знаю, что я могу
припев
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Vielen Dank Für Die Blumen 2019
Peppino 2014
Lilly Lu 2014
Jenny 2014
Zu Hause blüht jetzt der Flieder ft. Die Octavios 2010
Zuhause blüht jetzt der Flieder 2014
Swing am Abend 2020
Jenny Oh Jenny 2024
Hejo, hejo Gin und Rum 2014
Der alte Bill 2014
Lilly-Lu 2017
Hejo, Hejo - Gin und Rum ft. Die Octavios 2010
Hejo Hejo Gin und Rum 2010
Mitten im Leben 2017
Das Ist Typish Italienisch 2011
Peppino (Guaglione, Seht Ihr Den Kleinen Mann) 2008
Peppino (Guaglione) 2021
Jenny Oh Jenny ( Engl.) 2014
Muskrat Ramble ft. Louis Armstrong, Roy Eldridge, Jack Teagarden 2012
I've Got a Feeling I'm Falling ft. Al Casey, Oscar Pettiford, Sidney Catlett 2012

Тексты песен исполнителя: Udo Jürgens