Перевод текста песни Si Me Dejas Ahora - Camilo Sesto

Si Me Dejas Ahora - Camilo Sesto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Si Me Dejas Ahora, исполнителя - Camilo Sesto.
Дата выпуска: 08.06.2021
Язык песни: Испанский

Si Me Dejas Ahora

(оригинал)
Si me dejas ahora no seré capaz de sobrevivir,
Me encadenaste a tu falda y enseñaste a mi alma a depender de ti.
Ataste tú piel a mi piel y tu boca a mi boca,
Clavaste tu mente en la mía como una espada en la roca
Y ahora me dejas como si fuera yo cualquier cosa.
Si me dejas ahora no seré capaz de volver a sentir,
Me alejaste de todo y ahora dejas que me hunda en el lodo.
Me cuesta tanto creer que no tengas corazón,
Que yo he sido en tu cadena de amor tan sólo un eslabón
Y en tu escalera un peldaño que no te importa pisar
Y hacerle daño.
Estoy preso entre las redes de un poema.
Eres tú quien me puede ayudar o me condena,
Eres lo mejor de mi pasado.
Eres tú quien ahora me tiene enamorado.
Eres tú, sólo tú.
Si me dejas ahora mi espíritu se irá tras de ti,
Cabalgará día y noche sintiéndose soñador y quijote.
Ataste tu piel a mi piel y tu boca a mi boca,
Clavaste tu mente en la mía como una espada en la roca
Y ahora me dejas como si fuera yo cualquier cosa.
Estoy preso entre las redes de un poema.
Eres tú quien me puede ayudar o me condena,
Eres lo mejor de mi pasado.
Eres tú quien ahora me tiene enamorado.
Eres tú, sólo tú.
Estoy preso entre las redes de un poema.
Eres tú quien me puede ayudar o me condena,
Eres tú, sólo tú.
(перевод)
Если ты оставишь меня сейчас, я не смогу выжить,
Ты приковал меня к своим коленям и научил мою душу зависеть от тебя.
Ты привязал свою кожу к моей коже и свой рот к моему рту,
Ты застрял в моих мыслях, как меч в скале
А теперь ты покидаешь меня, как будто я что-то.
Если ты оставишь меня сейчас, я больше не смогу чувствовать
Ты увел меня от всего, и теперь ты позволил мне утонуть в грязи.
Мне так трудно поверить, что у тебя нет сердца,
Что я был в твоей цепи любви всего лишь звеном
И на твоей лестнице ступенька, на которую тебе не жалко ступить
И причинить ему боль.
Я пойман между сетями стихотворения.
Это ты можешь помочь мне или осудить меня,
Ты лучшее из моего прошлого.
Это ты меня сейчас полюбил.
Это ты, только ты.
Если ты оставишь меня сейчас, мой дух пойдет за тобой,
Вы будете кататься днем ​​и ночью, чувствуя себя мечтательным и донкихотским.
Ты привязал свою кожу к моей коже и свой рот к моему рту,
Ты застрял в моих мыслях, как меч в скале
А теперь ты покидаешь меня, как будто я что-то.
Я пойман между сетями стихотворения.
Это ты можешь помочь мне или осудить меня,
Ты лучшее из моего прошлого.
Это ты меня сейчас полюбил.
Это ты, только ты.
Я пойман между сетями стихотворения.
Это ты можешь помочь мне или осудить меня,
Это ты, только ты.
Рейтинг перевода: 5.0/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Culpa Ha Sido Mia 2009
Fresa Salvaje 2002
Mi Mundo, Tu 2009
Si Tu Te Vas 2009
Algo De Mi 2019
El Amor De Mi Vida 2019
Jamas 2019
Amor Mio, Que Me Has Hecho 2009
Celos 2019
Tu Si Te Vas 2019
The Point of No Return ft. Andrea Bronston, Andrew Lloyd Webber 2002
Amor de Mujer 2016
Corazón Encadenado 2016
Don't Go 2002
Desafio de amor a morir 2002
No soy de tu propiedad 2002
"Mola mazo" 2002
Duda de amor 2002
Don´t Go 2002
Eres mi perdicion 2002

Тексты песен исполнителя: Camilo Sesto