| don’t you know the story about girls and boys… ein Lied über die Liebe.
| разве ты не знаешь историю о девочках и мальчиках… ein Lied über die Liebe.
|
| Boys & Girls
| Мальчики и девочки
|
| don’t you know the story
| ты не знаешь историю
|
| about girls and boys
| о девочках и мальчиках
|
| never thought about loving
| никогда не думал о любви
|
| and there’s no helping out
| и нет никакой помощи
|
| did you ever count the stars
| ты когда-нибудь считал звезды
|
| did you ever walk on clouds
| ты когда-нибудь ходил по облакам
|
| did you ever feel like heaven
| ты когда-нибудь чувствовал себя на небесах
|
| did you ever fell in love
| ты когда-нибудь влюблялся
|
| Ref.:
| Ссылка:
|
| Is it love — what do you thing
| Это любовь — что ты делаешь
|
| Is it love — what’s going on
| Это любовь — что происходит
|
| Is it love — boys and girls
| Это любовь — мальчики и девочки
|
| Is it love…
| Это любовь…
|
| up and down, smile and crying
| вверх и вниз, улыбка и плач
|
| that’s my lovestory
| это моя история любви
|
| so just let it go you’ve found my
| так что просто отпусти, ты нашел мой
|
| you’ve found myself in me
| ты нашел себя во мне
|
| my dirty shoes tell me
| мои грязные туфли говорят мне
|
| of our last night dance
| нашего последнего ночного танца
|
| oh just the way you touch me
| о, как ты прикасаешься ко мне
|
| ooh boys and girls
| ох мальчики и девочки
|
| Ref.
| Ссылка
|
| tear by tear my love is running
| слеза за слезой моя любовь бежит
|
| over my cheeks
| по моим щекам
|
| tear by tear you are catching
| слеза за слезой ты ловишь
|
| more and more of me
| все больше меня
|
| did you ever count the moon
| ты когда-нибудь считал луну
|
| did you know you can’t walk on clouds
| ты знал, что не можешь ходить по облакам
|
| but I still feel like heaven
| но я все еще чувствую себя раем
|
| did you ever cry for love
| ты когда-нибудь плакал от любви
|
| Ref. | Ссылка |