| If me afi ask fi mi money again,
| Если я снова попрошу денег,
|
| (Money, money, money, money)
| (Деньги, деньги, деньги, деньги)
|
| You and me can’t stay friends,
| Мы с тобой не можем оставаться друзьями,
|
| Oohh — so remind them
| Ооо — так напомни им
|
| No mek me afi ask fi mi money again,
| Нет, мек меня, афи, снова попроси денег,
|
| (Money, money, money, money)
| (Деньги, деньги, деньги, деньги)
|
| Cah deso fiwe friendship a end,
| Cah deso fiwe дружба конец,
|
| Oohh — so remind them
| Ооо — так напомни им
|
| Seem like a dodge you a dodge me
| Кажется, ты уклоняешься от меня
|
| You musie wah mi come knock a you door
| Ты, музыка, вау, ми, постучи в дверь
|
| Look like a rob you wah rob me
| Выглядишь как грабитель, ты грабишь меня.
|
| Come like you wah see me poor
| Приходи, как будто ты видишь меня бедным
|
| Cause, what is mine,
| Потому что то, что принадлежит мне,
|
| Can never be yours,
| Никогда не может быть твоим,
|
| And what is yours,
| А что твое,
|
| Will now be mine
| Теперь будет моим
|
| How you fi no memba bout mi money (money)
| Как ты не думаешь о деньгах (деньгах)
|
| Now you see mi wah borrow more (more)
| Теперь вы видите, что ми вау занимает больше (больше)
|
| Mi tell you last week fi bring me money (money)
| Ми, скажу тебе на прошлой неделе, принеси мне денег (денег)
|
| Ano my fault you skull bore (bore)
| Ано моя вина, что ты просверлил череп (зануда)
|
| Cause what is mine,
| Потому что мое,
|
| Can never be yours,
| Никогда не может быть твоим,
|
| And what is yours,
| А что твое,
|
| Will now be mine
| Теперь будет моим
|
| If me afi ask fi mi money again,
| Если я снова попрошу денег,
|
| (Money, money, money, money)
| (Деньги, деньги, деньги, деньги)
|
| You and me can’t stay friends
| Мы с тобой не можем оставаться друзьями
|
| Oohh — so remind them
| Ооо — так напомни им
|
| No mek me afi ask fi mi money again,
| Нет, мек меня, афи, снова попроси денег,
|
| (Money, money, money, money)
| (Деньги, деньги, деньги, деньги)
|
| And everytime me see you, you a spend
| И каждый раз, когда я вижу тебя, ты тратишь
|
| Oohh — so remind them
| Ооо — так напомни им
|
| So, give me my money
| Итак, дайте мне мои деньги
|
| Run come give me my money yow
| Беги, дай мне мои деньги, йоу
|
| Bring me money
| Принеси мне деньги
|
| Have to get my money yow
| Должен получить мои деньги
|
| Bring me money
| Принеси мне деньги
|
| Run come give me my money yow
| Беги, дай мне мои деньги, йоу
|
| Want me money
| Хочешь денег
|
| Mek sure bring me money yow
| Мек обязательно принеси мне деньги
|
| Mi want my money
| Ми хочу мои деньги
|
| Don’t you take big man for dumbie
| Не принимай большого человека за тупицу
|
| Bring my money in a hurry
| Принесите мои деньги в спешке
|
| Want you know this is not funny | Хотите, чтобы вы знали, что это не смешно |