Перевод текста песни If I Had My Way, I'd Tear This Building Down - Elizabeth Cook

If I Had My Way, I'd Tear This Building Down - Elizabeth Cook
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни If I Had My Way, I'd Tear This Building Down, исполнителя - Elizabeth Cook. Песня из альбома Gospel Plow, в жанре
Дата выпуска: 11.06.2012
Лейбл звукозаписи: Thirty One Tigers
Язык песни: Английский

If I Had My Way, I'd Tear This Building Down

(оригинал)
If I had my way.
If I had my way.
If I had my way, I would tear this building down.
If I had my way.
If I had my way.
If I had my way, I would tear this building down.
You read about Samson from his birth.
The strongest man that ever lived on Earth.
while he was walking along.
He looked on the ground and saw an old jaw-bone.
He raised that bone up above his head.
And when he through a thousand was dead.
Oh, if I had my way.
If I had my way.
If I had my way, I would tear this building down.
Samson and the lion got in attack.
Samson got on that lion’s back.
You read this lion killed a man with his paw.
So Samson got his hands in the lion’s jaws
and rode that lion till the beast fell dead.
Bees made honey in the lion’s head.
Oh, if I had my way.
If I had my way.
If I had my way, I would tear this building down.
If I had my way.
If I had my way.
If I had my way, I would tear this building down.
If I had my way.
If I had my way.
If I had my way, I would tear this building down.

Будь Моя Воля, Я Бы Снес Это Здание

(перевод)
Если бы у меня был свой путь.
Если бы у меня был свой путь.
Будь моя воля, я бы снес это здание.
Если бы у меня был свой путь.
Если бы у меня был свой путь.
Будь моя воля, я бы снес это здание.
Вы читали о Самсоне с момента его рождения.
Самый сильный человек, который когда-либо жил на Земле.
пока он шел.
Он посмотрел на землю и увидел старую челюсть.
Он поднял эту кость над головой.
И когда он через тысячу был мертв.
О, если бы у меня был свой путь.
Если бы у меня был свой путь.
Будь моя воля, я бы снес это здание.
Самсон и лев напали .
Самсон сел на спину этого льва.
Вы читали, что этот лев убил человека своей лапой.
Итак, Самсон засунул руки в пасть льва
и ехал на этом льве, пока зверь не упал замертво.
Пчелы сделали мед в голове льва.
О, если бы у меня был свой путь.
Если бы у меня был свой путь.
Будь моя воля, я бы снес это здание.
Если бы у меня был свой путь.
Если бы у меня был свой путь.
Будь моя воля, я бы снес это здание.
Если бы у меня был свой путь.
Если бы у меня был свой путь.
Будь моя воля, я бы снес это здание.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Girlfriend Tonite 2010
I'm Beginning To Forget 2010
Heroin Addict Sister 2010
Blackland Farmer 2010
Snake In The Bed 2010
Rock n Roll Man 2010
All The Time 2010
Mama's Funeral 2010
Til Then 2010
Not California 2010
El Camino 2010
I'll Never Know 2010
Half Hanged Mary 2020
Yes to Booty 2010
Crazy In Love With You ft. Elizabeth Cook 2012
Leather and Lace ft. Aaron Watson 2012
Follow You Like Smoke 2010
Perfect Girls of Pop 2020
Stupid Things 2002
Everyday Sunshine 2002

Тексты песен исполнителя: Elizabeth Cook