| War and sex has an intimate connection, seeing that the outburst of war
| Война и секс имеют тесную связь, поскольку вспышка войны
|
| Extends the collated amplitude and variation of sexual activity amongst
| Расширяет сопоставленную амплитуду и вариацию сексуальной активности среди
|
| The affected populations
| Пострадавшие группы населения
|
| Sister shall rise against sister; | Сестра восстанет на сестру; |
| Brother shall rise against brother
| Брат восстанет против брата
|
| And all over the world, people shall rise against each other
| И во всем мире люди восстанут друг против друга
|
| Sister shall make love to sister; | Сестра должна заниматься любовью с сестрой; |
| Brother shall make love to brother
| Брат должен заняться любовью с братом
|
| And all over the world, people shall make love to each other
| И во всем мире люди будут любить друг друга
|
| The military state of affairs likewise furnishes the opportunity of
| Военное положение также дает возможность
|
| Homosexual relations to a greater extent to that of foregoing peace and
| Гомосексуальные отношения в большей степени, чем прежний мир и
|
| Serenity — necessity knowing no boundaries or limitations
| Безмятежность — необходимость, не знающая границ и ограничений
|
| Sister shall rise against sister; | Сестра восстанет на сестру; |
| Brother shall rise against brother
| Брат восстанет против брата
|
| And all over the world, people shall rise against each other
| И во всем мире люди восстанут друг против друга
|
| Sister shall make love to sister; | Сестра должна заниматься любовью с сестрой; |
| Brother shall make love to brother
| Брат должен заняться любовью с братом
|
| And all over the world, people shall make love to each other
| И во всем мире люди будут любить друг друга
|
| An additional connection ascertains that war is customarily accompanied
| Дополнительная связь констатирует, что война обычно сопровождается
|
| By an appending increase in promiscuity and sexual offenses amongst the
| Нарастающим увеличением распущенности и сексуальных преступлений среди
|
| civilian populations
| гражданское население
|
| War transcends ethnic limitations and extends the foregoing practice of
| Война выходит за рамки этнических ограничений и расширяет предшествующую практику
|
| Sexual intercourse with the female residents of the vanquished region
| Половой акт с жительницами покоренного региона
|
| Customarily by means of rape and molestation | Обычно с помощью изнасилования и растления |