| I laugh and I cry, I hate and I dream
| Я смеюсь и плачу, ненавижу и мечтаю
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I need to be pleased I am still not complete
| Я должен быть доволен, что еще не закончил
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I love when you cry, when you cum in your sleep
| Я люблю, когда ты плачешь, когда ты кончаешь во сне
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I try to believe; | я стараюсь верить; |
| does it hurt when you bleed?
| это больно, когда вы истекаете кровью?
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I dream about lust, do you dream about me?
| Я мечтаю о похоти, ты мечтаешь обо мне?
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I live just to die; | я живу только для того, чтобы умереть; |
| I die in your dreams
| Я умираю в твоих снах
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I show you that war can be greater than peace
| Я показываю вам, что война может быть лучше, чем мир
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| With the touch of a kiss, I will make you concede
| Одним прикосновением поцелуя я заставлю тебя уступить
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I murder your dreams, I reject your believes
| Я убиваю твои мечты, я отвергаю твои убеждения
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| Theres a place in my heart, for the one of my dreams
| В моем сердце есть место для одной из моих мечтаний
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I love just to watch, when you try to be pleased
| Я люблю просто смотреть, когда ты пытаешься быть довольным
|
| Does it make me a man?
| Делает ли это меня мужчиной?
|
| I fuck you again, just to hear when you plead
| Я снова трахаю тебя, просто чтобы услышать, когда ты умоляешь
|
| Does it make me a man? | Делает ли это меня мужчиной? |