| Time will tell, it always does
| Время покажет, так всегда бывает
|
| Priests and whores, cum with us You hope to see, but never will
| Священники и шлюхи, кончайте с нами, вы надеетесь увидеть, но никогда не увидите
|
| The world will burn, and we stand still
| Мир сгорит, а мы стоим на месте
|
| Time won’t die, it never has
| Время не умрет, его никогда не было
|
| For bitter and worse, no things last
| К сожалению и к худшему, ничего не длится
|
| «You are my imbecile, my idiot lover
| «Ты мой идиот, мой идиот-любовник
|
| I am the one you want, unlike the others»
| Я тот, кого ты хочешь, в отличие от других»
|
| Corrosion came, and touched my face
| Пришла коррозия и коснулась моего лица
|
| One kiss in vain, refrained to hate
| Один поцелуй напрасно, воздержался от ненависти
|
| I kiss your eyes, one last goodbye
| Я целую твои глаза, последнее прощание
|
| When lust has seized, all love must die
| Когда похоть захватила, вся любовь должна умереть
|
| The end is near; | Конец близок; |
| hope is gone
| надежда ушла
|
| Let’s fade and fall; | Давай исчезнем и упадем; |
| what’s done is done | что сделано, то сделано |