| In the moonlite
| В лунном свете
|
| under starlite
| под старлитом
|
| Songs old as the night are what I’ve been dreaming of.
| Песни старые как ночь - это то, о чем я мечтал.
|
| Everybody’s hard as iron
| Все тверды, как железо
|
| locked in a modern world
| заперт в современном мире
|
| Dreams are made of a different stuff.
| Сны сделаны из другого материала.
|
| I believe love will always be the same
| Я верю, что любовь всегда будет такой же
|
| The ways and means are the parts subject to change.
| Способы и средства — это части, которые могут быть изменены.
|
| it’s a method of modern love.
| это метод современной любви.
|
| it’s a method of modern love.
| это метод современной любви.
|
| I can call you
| Я могу позвонить тебе
|
| got your number
| получил твой номер
|
| Share my life with you a thousand miles away.
| Разделить мою жизнь с тобой за тысячу миль.
|
| If you’ve hurt me I haven’t shown it Time’s too tight to fight and we’re never face to face.
| Если ты причинил мне боль, я этого не показал. Время слишком сжато, чтобы сражаться, и мы никогда не встречаемся лицом к лицу.
|
| Style is timeless and fashion’s only now
| Стиль неподвластен времени, а мода только сейчас
|
| We’ve got the ways no one needs to show us how.
| У нас есть способы, которым никто не должен показывать нам, как.
|
| it’s a method of modern love.
| это метод современной любви.
|
| it’s a method of modern love.
| это метод современной любви.
|
| Method of method of modern love
| Метод метода современной любви
|
| love.
| люблю.
|
| Method of method of modeni love
| Метод метода модени любви
|
| love.
| люблю.
|
| love
| люблю
|
| love.
| люблю.
|
| love
| люблю
|
| love. | люблю. |
| It’s a modern love.
| Это современная любовь.
|
| I know what you’re dreaming.
| Я знаю, о чем ты мечтаешь.
|
| what we’ve got is a method of modern love.
| у нас есть метод современной любви.
|
| It’s a method of it’s a method of modern love.
| Это метод современной любви.
|
| We do what we do but don’t we?
| Мы делаем то, что делаем, но не так ли?
|
| We know what we do but don’t we?
| Мы знаем, что делаем, но не так ли?
|
| In the moonlite
| В лунном свете
|
| under starlite
| под старлитом
|
| Songs old as the night are what we are dreaming of.
| Песни старые как ночь - это то, о чем мы мечтаем.
|
| It’s a method of modern love.
| Это метод современной любви.
|
| Dreams are made of a different stuff and we’re living
| Мечты сделаны из другого материала, и мы живем
|
| In a method of modern love.
| В методе современной любви.
|
| At present tense has no time behind
| Настоящее время не имеет времени позади
|
| oh don’t fall for the same whole life
| о, не ведись на одно и то же всю жизнь
|
| Don’t you know that it’s a method of modern love?
| Разве ты не знаешь, что это метод современной любви?
|
| I’ve got the way we works
| Я знаю, как мы работаем
|
| I’ve got a way we run
| У меня есть способ, которым мы бежим
|
| And you believe that I’m in a gladly age and not behind
| И ты веришь, что я в счастливом возрасте и не отстаю
|
| I got the method
| Я получил метод
|
| baby
| детка
|
| and it’s right on time.
| и это как раз вовремя.
|
| It’s a method of modern love
| Это метод современной любви
|
| it’s a method of modern love.
| это метод современной любви.
|
| I know what you’re dreaming of.
| Я знаю, о чем ты мечтаешь.
|
| It’s a method of modern love. | Это метод современной любви. |
| M-E-T-H-O-D-O-F-L-O-V-E. | М-Е-Т-Х-О-Д-О-Ф-Л-О-В-Е. |