| Put their slogans on the factory wall
| Разместите их лозунги на заводской стене
|
| The lights go down, darkness falls
| Свет гаснет, наступает тьма
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We appear from a world of cold and steel
| Мы появляемся из мира холода и стали
|
| Discarded by the industrial wheel
| Отброшено промышленным колесом
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| But down the dockland late at night
| Но в доках поздно ночью
|
| The fires of London burn so bright
| Огонь Лондона горит так ярко
|
| No one cares, or sheds a tear
| Никто не заботится или не проливает слезу
|
| For those who live through their nights of fear
| Для тех, кто переживает ночи страха
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We live together
| Мы живем вместе
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We stay forever
| Мы остаемся навсегда
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| They push us away, they close the door
| Они отталкивают нас, они закрывают дверь
|
| In the part of the city that no-one saw
| В той части города, которую никто не видел
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| And so we move like ghosts through a timeless zone
| И поэтому мы движемся, как призраки, через вневременную зону
|
| Through the midst of the river we call our home
| Посреди реки мы зовем наш дом
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| But down the dockland late at night
| Но в доках поздно ночью
|
| The fires of London burn so bright
| Огонь Лондона горит так ярко
|
| No one cares, or sheds a tear
| Никто не заботится или не проливает слезу
|
| For those who live through their nights of fear
| Для тех, кто переживает ночи страха
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We live together
| Мы живем вместе
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We stay forever
| Мы остаемся навсегда
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We live together
| Мы живем вместе
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We stay forever
| Мы остаемся навсегда
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We appear from a world of cold and steel
| Мы появляемся из мира холода и стали
|
| Discarded by the industrial wheel
| Отброшено промышленным колесом
|
| And no one cares, or sheds a tear
| И никто не заботится, или проливает слезу
|
| For those who live through their nights of fear
| Для тех, кто переживает ночи страха
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We live together
| Мы живем вместе
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We stay forever
| Мы остаемся навсегда
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We live together
| Мы живем вместе
|
| On the waterfront
| На набережной
|
| We stay forever
| Мы остаемся навсегда
|
| On the waterfront | На набережной |