| Through bein humbles
| Через Бейна смиряется
|
| Tru Mast’on da track. | Tru Mas’on da track. |
| LIKE THAT y’know?
| КАК ЭТО знаешь?
|
| Been in this rap game for like the past
| Был в этой рэп-игре, как в прошлом
|
| four bullets now, y’know?
| теперь четыре пули, понимаешь?
|
| Doin bids, yea yea
| Делай ставки, да, да
|
| I done peeped a lotta cats come through
| Я просмотрел много кошек
|
| Courageous cats, stray cats, haha
| Мужественные кошки, бездомные кошки, ха-ха
|
| Top cats with top hats, yaknowhatI’msayin?
| Лучшие коты в цилиндрах, понимаешь, что я говорю?
|
| But it all boils down to this: we talkin lyrics
| Но все сводится к следующему: мы говорим лирикой
|
| Rhymes, line for line, numero uno
| Рифмы, строчка за строчкой, numero uno
|
| Who the best? | Кто лучший? |
| I don’t know
| Я не знаю
|
| Check it Flame on — I rain fire, when Johnny Storm
| Проверьте это, пламя горит — я лью огненный дождь, когда Джонни Шторм
|
| I’m shocking like live wire — you have been warned
| Я шокирую, как провод под напряжением – вас предупредили
|
| I prolong this next chamber, to make it strong
| Я продлеваю эту следующую камеру, чтобы сделать ее сильной
|
| And prove all them doubters wrong
| И докажи, что все сомневающиеся ошибаются.
|
| Killin Em Softly with this song, addin on Let them toes get they tag on, dead men run no marathons
| Killin Em Мягко с этой песней, надстройка Пусть пальцы наденут метки, мертвецы не бегут марафоны
|
| On my shift, shootin that gift, knowin he snitched
| В мою смену стреляю в этот подарок, зная, что он настучал
|
| on the telethon, runnin his lips, sinkin the ship
| на телемарафоне, бегает по губам, тонет на корабле
|
| Give back what his mother gave him, mother made him
| Верни то, что его мать дала ему, мать заставила его
|
| and now she can’t even save him, Johnny Blaze 'em
| и теперь она даже не может спасти его, Джонни Блэйз их
|
| Send him to his final restin
| Отправьте его на последний покой
|
| Back to the essence, Faces of Death — The Final Lesson
| Назад к сути, Лики смерти — последний урок
|
| Torture (3X)
| Пытка (3 раза)
|
| Motherfuckin torture, y’all niggaz know
| Ублюдок мучает, вы все ниггеры знаете
|
| Who got John Blaze shit? | Кто получил дерьмо Джона Блейза? |
| Suckin my dick to get famous
| Соси мой член, чтобы стать знаменитым
|
| So I switch blades to Dangerous
| Так что я переключаю лезвия на Опасно
|
| Welcome to my torture chambers
| Добро пожаловать в мои камеры пыток
|
| Torture chambers where John Doe’s remain nameless, hear me?
| Камеры пыток, где имена Джона Доу остаются безымянными, слышите?
|
| I know it’s Def Jam, but think clearly
| Я знаю, что это Def Jam, но мыслите ясно
|
| I made it possible for y’all cats to come near me Keep your enemies, close and your heat closer
| Я сделал возможным, чтобы вы, кошки, приближались ко мне Держите своих врагов близко, а свое тепло еще ближе
|
| I slam just like my culture on all theories
| Я хлопаю так же, как и моя культура, по всем теориям
|
| Dead that — straight off the meat rack with this one
| Мертво это — прямо с мясной полки с этим
|
| You get burned playin Nix-on, Hot Biscuit
| Вы обожглись, играя в Nix-on, Hot Biscuit
|
| Stand back — don’t make me spit one, and paint pictures
| Отойди — не заставляй меня плеваться и рисовать картины
|
| On the walls of your mental, with hot lead from out these pencils
| На стенах твоего разума горячим грифелем из этих карандашей
|
| Iron Lung since I was young and not knowin
| Железное легкое, так как я был молод и не знал
|
| where the next meal was comin from, been troublesome
| Откуда пришла следующая еда, было хлопотно
|
| To all those posin a threat
| Всем тем, кто представляет угрозу
|
| If I go, everybody gotta go next, y’all niggaz know
| Если я пойду, все должны идти дальше, вы все, ниггеры, знаете
|
| The code of the street soldier, I’m watchin time
| Кодекс уличного солдата, я смотрю время
|
| And time watchin me colder, Grim Reaper
| И время смотрит на меня холоднее, Мрачный Жнец
|
| Breathin death on my shoulder
| Дыхание смерти на моем плече
|
| Waitin for the day to take me over (take me over)
| Жду дня, чтобы захватить меня (забрать меня)
|
| Torture (3X)
| Пытка (3 раза)
|
| Motherfuckin torture, y’all niggaz know
| Ублюдок мучает, вы все ниггеры знаете
|
| That you can never touch my flow, go ahead and hate me Still tryin to fuck my hoe, Johnny-come-latelys?
| Что ты никогда не сможешь коснуться моего потока, иди вперед и ненавидь меня Все еще пытаешься трахнуть мою мотыгу, Джонни-пришел-в последнее время?
|
| Got me in a world of shit, and now I’m pissed
| Попал в мир дерьма, и теперь я в бешенстве
|
| Mama said there’d be days like this, tis the SeaZon
| Мама сказала, что будут такие дни, это SeaZon
|
| for Ducks and my pen’s bleedin
| для уток и кровотечения моего пера
|
| Leavin’kids barely breathin for sneak-thievin
| Leavin'kids едва дышат для подхалимов
|
| Famished from lack of eatin and lack of teachin
| Проголодался от недостатка еды и отсутствия обучения
|
| Banished from Rhyme &Reason for high treason, can it be That the kid with the knot knees
| Изгнанный из Rhyme & Reason за государственную измену, может ли быть, что ребенок с узлом коленей
|
| Got G to make a grown man cop pleas, for this track
| Получил G, чтобы сделать взрослый мужчина-полицейский, для этого трека
|
| I got a Lovebug like Starsky, blow back
| У меня есть Lovebug, как Старски, ответный удар
|
| Until I drop Tical Part 3, ain’t no stoppin
| Пока я не брошу Tical Part 3, это не остановит
|
| when you start me, John Jay
| когда ты заводишь меня, Джон Джей
|
| Pullin your card, mayday mayday
| Потяните свою карту, Mayday Mayday
|
| Niggaz owe they life to God, and now it’s payday
| Ниггазы обязаны жизнью Богу, и теперь это день зарплаты
|
| Take it how ya wanna take it, fully clothed or butt-naked
| Прими это, как хочешь, полностью одетым или голым
|
| I learned the hard way — ain’t nuttin sacred
| Я учился на собственном горьком опыте — это не орехи священны
|
| In this world — time to face it, Johnny Basic
| В этом мире — пора признать это, Джонни Бейсик
|
| Instinct, I’m sure to make it While others fake it, fuck the spotlight, G-O-D already got light
| Инстинкт, я обязательно это сделаю Пока другие притворяются, к черту прожектор, Б-О-Д уже получил свет
|
| Say what you like, just spell my name right
| Говори, что хочешь, просто напиши мое имя правильно
|
| No doubt, this one goes out, to all you trout-fish
| Без сомнения, этот выходит, всем вам, форелевым рыбам
|
| cake niggaz, keep my dick up out your mouth
| Торт ниггеры, держи мой член подальше от рта
|
| Torture (3X)
| Пытка (3 раза)
|
| Motherfuckin torture, y’all niggaz know | Ублюдок мучает, вы все ниггеры знаете |