| Hurting inside
| Больно внутри
|
| Simply because
| Просто потому что
|
| It takes a lot of strength to say goodbye
| Чтобы попрощаться, нужно много сил
|
| Oh, it’s so hard to do
| О, это так сложно сделать
|
| I wonder if I’m wrong
| Интересно, ошибаюсь ли я?
|
| I thought the whole thing over
| Я все обдумал
|
| And I still can’t tell you why
| И я до сих пор не могу сказать вам, почему
|
| It’s gone
| Его больше нет
|
| Baby, I can’t accept the pain
| Детка, я не могу принять боль
|
| That we bring
| Что мы приносим
|
| That we bring to each other
| Что мы приносим друг другу
|
| There’s nothing to gain from hurting one another
| Нет ничего полезного в том, чтобы причинять друг другу боль
|
| So I’m walking in the rain
| Так что я иду под дождем
|
| Looking for the strength to say goodbye
| Ищете силы, чтобы попрощаться
|
| My man, I want to call you
| Мой мужчина, я хочу позвонить тебе
|
| And say it’s on again
| И скажи, что это снова
|
| It’s not like I don’t love you, I don’t love you any more
| Не то чтобы я тебя не любил, я больше тебя не люблю
|
| I thought the whole thing over
| Я все обдумал
|
| And it’s not like it was before
| И это не так, как раньше
|
| You’re gone, you’re gone
| Ты ушел, ты ушел
|
| Just one too many times
| Просто слишком много раз
|
| You say you don’t want me
| Ты говоришь, что не хочешь меня
|
| And then apologize
| А потом извинись
|
| 'Cause you know your love will haunt me
| Потому что ты знаешь, что твоя любовь будет преследовать меня.
|
| I hope I’m acting wisely
| Надеюсь, я поступаю разумно
|
| I’m walking in the rain
| Я иду под дождем
|
| Looking for the strength to say goodbye
| Ищете силы, чтобы попрощаться
|
| No more, what’s wrong in the morning
| Нет больше, что не так утром
|
| No more, no more crisis every night
| Нет больше, нет больше кризиса каждую ночь
|
| This is not a warning
| Это не предупреждение
|
| You’ve heard that before
| Вы слышали это раньше
|
| Baby, I’m tired, I’m tired
| Детка, я устал, я устал
|
| I can’t take it
| я не могу этого вынести
|
| I won’t take it anymore
| я больше не буду это терпеть
|
| My man, I want to call you
| Мой мужчина, я хочу позвонить тебе
|
| And say it’s on again
| И скажи, что это снова
|
| And it’s not like I don’t love you, I don’t love you any more
| И не то чтобы я тебя не люблю, я тебя больше не люблю
|
| I thought the whole thing over
| Я все обдумал
|
| And I still can’t tell you why
| И я до сих пор не могу сказать вам, почему
|
| It’s gone
| Его больше нет
|
| And oh, girl, I can’t accept the pain
| И о, девочка, я не могу принять боль
|
| That we bring, that we bring
| Что мы приносим, что мы приносим
|
| That we bring to each other
| Что мы приносим друг другу
|
| There’s nothing to gain from hurting one another
| Нет ничего полезного в том, чтобы причинять друг другу боль
|
| So I’m walking in the rain
| Так что я иду под дождем
|
| Oh, I’m walking
| О, я иду
|
| Looking for the strength to say goodbye
| Ищете силы, чтобы попрощаться
|
| Looking for the strength to say goodbye
| Ищете силы, чтобы попрощаться
|
| That’s what you got me doing, baby
| Вот что ты заставил меня сделать, детка
|
| Oh, find it so hard to do
| О, найти это так сложно
|
| I can’t say goodbye to you | Я не могу попрощаться с тобой |