| I wanna dedicate this song to all the lovers tonight
| Я хочу посвятить эту песню всем влюбленным сегодня вечером
|
| And I expect that might be the whole world
| И я ожидаю, что это может быть весь мир
|
| Because everybody needs something or someone to love
| Потому что всем нужно что-то или кого-то любить
|
| When it’s cold outside, who are you holding?
| Когда на улице холодно, кого ты держишь?
|
| You know
| Тебе известно
|
| If y’all don’t mind, I’d like to talk about this woman of mine
| Если вы не возражаете, я хотел бы поговорить об этой моей женщине
|
| She’s always complaining 'bout me never being at home
| Она всегда жалуется на то, что меня никогда не бывает дома
|
| But when I’m there, I’m broke
| Но когда я там, я на мели
|
| She’s telling me 'bout the things that her girlfriend’s got
| Она рассказывает мне о вещах, которые есть у ее подруги
|
| What she ain’t got
| Чего у нее нет
|
| And she want me to go out and get' em for her, but
| И она хочет, чтобы я пошел и принес их для нее, но
|
| But girl, I can’t be in two places at one time
| Но девочка, я не могу быть в двух местах одновременно
|
| If you think you’re lonely now, huh
| Если ты думаешь, что сейчас ты одинок, да
|
| Wait until tonight, girl
| Подожди до вечера, девочка
|
| I’ll be long gone (If you think you’re lonely now)
| Меня уже давно нет (Если ты думаешь, что сейчас ты одинок)
|
| And you’ll never find another man that’ll treat you right (Wait until tonight,
| И ты никогда не найдешь другого мужчину, который будет относиться к тебе правильно (Подожди до вечера,
|
| girl)
| девочка)
|
| When I ain’t there to rub your back (If you think you’re lonely now)
| Когда меня нет рядом, чтобы потереть тебе спину (если ты думаешь, что сейчас ты одинок)
|
| Just remember I made it a known fact (Wait until tonight, girl)
| Просто помни, что я сделал это известным фактом (Подожди до вечера, девочка)
|
| And the skeletons come out of the closet (Ah-ah-ah-ah)
| И скелеты вылезают из шкафа (А-а-а-а)
|
| And chase you all around your room (Ah-ah-ah-ah)
| И преследовать тебя по всей комнате (А-а-а-а)
|
| And the memories sail 'round like a ghost (Ah-ah-ah-ah)
| И воспоминания плывут, как призрак (А-а-а-а)
|
| And dance around in a sad slow tune, ah
| И танцуй под грустную медленную мелодию, ах
|
| If you think you’re lonely now (If you think you’re lonely now)
| Если вы думаете, что сейчас одиноки (если вы думаете, что сейчас одиноки)
|
| Oh, wait until tonight (Wait until tonight, girl)
| О, подожди до вечера (Подожди до вечера, девочка)
|
| I’ll be long gone (If you think you’re lonely now)
| Меня уже давно нет (Если ты думаешь, что сейчас ты одинок)
|
| And you’ll never find another man that’ll treat you right (Wait until tonight,
| И ты никогда не найдешь другого мужчину, который будет относиться к тебе правильно (Подожди до вечера,
|
| girl)
| девочка)
|
| If you think you’re lonely now (If you think you’re lonely now)
| Если вы думаете, что сейчас одиноки (если вы думаете, что сейчас одиноки)
|
| Wait, wait until tonight, girl (Wait until tonight, girl)
| Подожди, подожди до вечера, девочка (Подожди до вечера, девочка)
|
| Girl, ain’t it funny how the tables turn? | Девочка, разве не забавно, как меняются столы? |
| (Ah-ah-ah-ah)
| (Ах ах ах ах)
|
| When things aren’t going your way (Ah-ah-ah-ah)
| Когда дела идут не по-твоему (А-а-а-а-а)
|
| But when love walks out, and the pain walks in
| Но когда уходит любовь и приходит боль
|
| And settles for a stay, ooh
| И соглашается остаться, ох
|
| Lord, help me (If you think you’re lonely now)
| Господи, помоги мне (если ты думаешь, что сейчас ты одинок)
|
| I feel like I wanna testify (Wait until tonight, girl)
| Я чувствую, что хочу свидетельствовать (Подожди до вечера, девочка)
|
| (If you think you’re lonely now)
| (Если вы думаете, что сейчас вам одиноко)
|
| Girl, wait until tonight (Wait until tonight, girl)
| Девочка, подожди до вечера (Подожди до вечера, девочка)
|
| If you think you’re lonely, lonely, lonely now (If you think you’re lonely now)
| Если ты думаешь, что сейчас ты одинок, одинок, одинок (Если ты думаешь, что сейчас ты одинок)
|
| Oh, just wait until tonight, girl (Wait until tonight, girl)
| О, просто подожди до вечера, девочка (Подожди до вечера, девочка)
|
| (If you think you’re lonely now)
| (Если вы думаете, что сейчас вам одиноко)
|
| (Wait until tonight, girl)
| (Подожди до вечера, девочка)
|
| You see, tonight’s the night when the needs come out (Ah-ah-ah-ah)
| Видишь ли, сегодня ночь, когда потребности выходят наружу (а-а-а-а-а)
|
| When your needs come out to breathe
| Когда ваши потребности выходят, чтобы дышать
|
| And the toils and snares, and there ain’t now way you can sleep, oh
| И тяжкий труд, и ловушки, и теперь тебе не заснуть, о
|
| If you think you’re lonely now (If you think you’re lonely now)
| Если вы думаете, что сейчас одиноки (если вы думаете, что сейчас одиноки)
|
| I feel like I wanna testify this evening (Wait until tonight, girl)
| Я чувствую, что хочу дать показания этим вечером (Подожди до вечера, девочка)
|
| I’m lonely, 'cause I know I gotta leave you, oh, girl (If you think you’re
| Мне одиноко, потому что я знаю, что должен покинуть тебя, о, девочка (если ты думаешь, что ты
|
| lonely now)
| сейчас одиноко)
|
| I just can’t take no more (Wait until tonight, girl)
| Я просто больше не могу (Подожди до вечера, девочка)
|
| Ooh-ooh-ooh (If you think you’re lonely now)
| О-о-о-о (если ты думаешь, что сейчас одинок)
|
| Oh, girl, you just wait (Wait until tonight, girl)
| О, девочка, ты просто подожди (Подожди до вечера, девочка)
|
| (If you think you’re lonely now)
| (Если вы думаете, что сейчас вам одиноко)
|
| If you think you got problems now, baby, you just wait
| Если ты думаешь, что у тебя сейчас проблемы, детка, просто подожди
|
| Wait (Wait until tonight, girl)
| Подожди (Подожди до вечера, девочка)
|
| (If you think you’re lonely now)
| (Если вы думаете, что сейчас вам одиноко)
|
| Too far gone, I’m packing up now (Wait until tonight, girl)
| Слишком далеко, я сейчас собираю вещи (Подожди до вечера, девочка)
|
| Ooh, ooh-ooh, babe (If you think you’re lonely now)
| О-о-о, детка (если ты думаешь, что сейчас одинока)
|
| (Wait until tonight, girl)
| (Подожди до вечера, девочка)
|
| You say you’re a little lonely (If you think you’re lonely now)
| Вы говорите, что вам немного одиноко (если вы думаете, что сейчас одиноки)
|
| But everybody needs somebody to love
| Но всем нужно кого-то любить
|
| (Wait until tonight, girl)
| (Подожди до вечера, девочка)
|
| It’s good that you know that you got somebody that’ll stand by your side (If
| Хорошо, что ты знаешь, что у тебя есть кто-то, кто поддержит тебя (если
|
| you think you’re lonely now)
| вы думаете, что вы одиноки сейчас)
|
| That’ll build you up when you’re falling down (Wait until tonight, girl)
| Это укрепит тебя, когда ты будешь падать (Подожди до вечера, девочка)
|
| And you had that someone, baby (If you think you’re lonely now)
| И у тебя был этот кто-то, детка (если ты думаешь, что сейчас одинок)
|
| 'Cause I’ve done my time
| Потому что я сделал свое время
|
| And it’s your turn now (Wait until tonight, girl)
| И теперь твоя очередь (Подожди до вечера, девочка)
|
| If you think you’re lonely now (If you think you’re lonely now)
| Если вы думаете, что сейчас одиноки (если вы думаете, что сейчас одиноки)
|
| Wait, wait until tonight (Wait until tonight, girl)
| Подожди, подожди до вечера (Подожди до вечера, девочка)
|
| I’m tired (If you think you’re lonely now)
| Я устал (если ты думаешь, что тебе сейчас одиноко)
|
| I’m tired of the same old shuck and jive (You just wait until tonight, girl)
| Я устал от того же старого дерьма и джайва (просто подожди до вечера, девочка)
|
| It’s been too long
| Прошло слишком много времени
|
| If you think we could start all over again (If you think you’re lonely now)
| Если вы думаете, что мы могли бы начать все сначала (если вы думаете, что сейчас одиноки)
|
| It’s been too long (Wait until tonight, girl)
| Это было слишком долго (Подожди до вечера, девочка)
|
| If you think we could start just one more time
| Если вы думаете, что мы могли бы начать еще раз
|
| (If you think you’re lonely now) | (Если вы думаете, что сейчас вам одиноко) |