Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Nue Au Soleil, исполнителя - Brigitte Bardot. Песня из альбома Les 50 Plus Belles Chansons De Brigitte Bardot, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2006
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Nue Au Soleil(оригинал) |
On ne peut pas, comme ça, se promener dans la rue ! |
On ne peut pas, même si l’on voulait vivre nu ! |
Et pourtant sans être impudique, au fond |
J’avoue franchement que c’est grisant ! |
Nue au soleil, complètement nue au soleil, complètement ! |
Quand le printemps fait éclater tous les bourgeons |
Mes vêtements me pèsent d’une étrange façon |
Et soudain, dans mon imagination |
Je me vois cachée, dans les rochers ! |
Nue au soleil, complètement nue au soleil, complètement ! |
J’ai des visions de vagues et de fruits tropicaux |
Quand ses rayons, tendrement, caressent ma peau ! |
Je suis bien et le monde tourne rond, je ne pense pas, j’ouvre les bras ! |
Nue au soleil, complètement nue au soleil, complètement ! |
Nue au soleil, complètement nue au soleil, complètement ! |
Nue au soleil, complètement nue au soleil, complètement ! |
Nue au soleil, complètement nue au soleil… |
(перевод) |
Нельзя так просто ходить по улице! |
Ты не сможешь, даже если захочешь жить голым! |
И все же, не будучи нескромным, в глубине души |
Я честно признаюсь, что это волнует! |
Голая на солнце, совсем голая на солнце, совсем! |
Когда весна лопнет все почки |
Моя одежда странным образом утяжеляет меня |
И вдруг в моем воображении |
Я вижу себя скрытым в скалах! |
Голая на солнце, совсем голая на солнце, совсем! |
У меня есть видения волн и тропических фруктов |
Когда его лучи нежно ласкают мою кожу! |
Я в порядке и мир вертится, я не думаю, я раскрываю свои объятия! |
Голая на солнце, совсем голая на солнце, совсем! |
Голая на солнце, совсем голая на солнце, совсем! |
Голая на солнце, совсем голая на солнце, совсем! |
Голый на солнце, совершенно голый на солнце... |