| Goodbye Babylon (оригинал) | Goodbye Babylon (перевод) |
|---|---|
| Well I came to see | Ну, я пришел посмотреть |
| And what I found was not alright with me | И то, что я нашел, меня не устраивало |
| Desperation, suffocation | Отчаяние, удушье |
| And it’d been the same thing all along | И это было то же самое все время |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Now I know times are changing | Теперь я знаю, что времена меняются |
| And the people need rearranging | И люди нуждаются в перестановке |
| So now it’s written here in song | Так что теперь это написано здесь в песне |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Now our boys they’re falling | Теперь наши мальчики падают |
| Our leaders are all appalling | Наши лидеры все ужасны |
| And you can bet by God | И вы можете поспорить с Богом |
| Good will is gone | Доброй воли больше нет |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Goodbye Babylon | Прощай, Вавилон |
| Oh, goodbye Babylon | О, прощай Вавилон |
| Goodbye Babylon, hey | Прощай, Вавилон, эй |
