| Chop and Change (оригинал) | Рубите и меняйте (перевод) |
|---|---|
| An innocent child in New Orleans | Невинный ребенок в Новом Орлеане |
| A simple girl from simple means | Простая девушка из простых средств |
| Walked the rails, rode her thumb | Ходил по рельсам, катался на большом пальце |
| She hitched a ride with everyone | Она поехала со всеми |
| The regular | Обычный |
| She’d rearrange | Она бы переставила |
| The girl knew how | Девушка знала, как |
| To chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
| (Alright) | (Хорошо) |
| Took a job working late | Устроилась на работу допоздна |
| Jacking cars from out of state | Угон автомобилей из-за пределов штата |
| She found no love in this town | Она не нашла любви в этом городе |
| So she’d never mess around | Так что она никогда не будет бездельничать |
| Had no luck | Не повезло |
| But ain’t it strange? | Но разве это не странно? |
| The girl knew how | Девушка знала, как |
| To chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
| Chop and change | Нарезать и изменить |
