Перевод текста песни The Whistling Gypsy - The Kingston Trio

The Whistling Gypsy - The Kingston Trio
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Whistling Gypsy , исполнителя -The Kingston Trio
В жанре:Музыка мира
Дата выпуска:03.06.2021
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

The Whistling Gypsy (оригинал)Свистящий цыган (перевод)
The gypsy rover came over the hill.Цыганский вездеход подъехал к холму.
Down through the valley so shady Вниз по долине такой тенистой
He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady Он насвистывал и пел, пока не зазвенел зеленый лес, и он завоевал сердце дамы
Ah dee du, ah dee du da day.Ах ди дю, ай ди дю да день.
Ah dee du, ah dee day dee Ах ди дю, ах ди день ди
He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady Он насвистывал и пел, пока не зазвенел зеленый лес, и он завоевал сердце дамы
She left her father’s castle gate.Она покинула ворота замка своего отца.
Left her own fond lover Оставила своего любимого любовника
Left her servants and her estate to follow the gypsy rover Оставила своих слуг и свое имущество, чтобы следовать за цыганским вездеходом
Ah dee du, ah dee du da day.Ах ди дю, ай ди дю да день.
Ah dee du, ah dee day dee Ах ди дю, ах ди день ди
He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady Он насвистывал и пел, пока не зазвенел зеленый лес, и он завоевал сердце дамы
Her father saddled his fastest steed.Ее отец оседлал своего самого быстрого коня.
Searched these valleys all over Искал эти долины повсюду
Seeking his daughter at great speed and the whistlin' gypsy rover Ищет свою дочь на большой скорости и свистящий цыганский вездеход
Ah dee du, ah dee du da day.Ах ди дю, ай ди дю да день.
Ah dee du, ah dee day dee Ах ди дю, ах ди день ди
He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady Он насвистывал и пел, пока не зазвенел зеленый лес, и он завоевал сердце дамы
At last he came to a castle gate along the river Claydee Наконец он подошел к воротам замка вдоль реки Клейди.
And there was music and there was wine for the gypsy and his lady И была музыка, и было вино для цыгана и его дамы
Ah dee du, ah dee du da day.Ах ди дю, ай ди дю да день.
Ah dee du, ah dee day dee Ах ди дю, ах ди день ди
He whistled and he sang till the green woods rang and he won the heart of a lady Он насвистывал и пел, пока не зазвенел зеленый лес, и он завоевал сердце дамы
«He is no gypsy, my father,» she said.«Он не цыган, мой отец», — сказала она.
«But lord of these lands all over «Но владыка этих земель повсюду
And I will stay till my dying day with the whistlin' gypsy rover И я останусь до самой смерти со свистящим цыганским вездеходом
Ah dee du, ah dee du da day.Ах ди дю, ай ди дю да день.
Ah dee du, ah dee day dee Ах ди дю, ах ди день ди
He whistled and he sang till the green woods rang, till the green woods rang, Он насвистывал и пел, пока не зазвенел зеленый лес, пока не зазвенел зеленый лес,
till the green woods rang пока не зазвенел зеленый лес
And he won the heart of a ladyИ он завоевал сердце дамы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: