| He always dared to dream
| Он всегда смел мечтать
|
| To live his life in full
| Чтобы прожить свою жизнь в полной мере
|
| Wanting to soar beyond convention
| Желание выйти за рамки условностей
|
| Beyond those forces that pull
| Помимо тех сил, которые тянут
|
| But the more they hold him down
| Но чем больше они удерживают его
|
| The harder becomes the fight to be free
| Чем сложнее становится борьба за свободу
|
| The thicker the veil that blinds
| Чем толще завеса, которая ослепляет
|
| Stronger must be his will to be
| Сильнее должна быть его воля, чтобы быть
|
| Daring to dream
| Смело мечтайте
|
| To aspire for one’s birthright
| Стремиться к своему праву по рождению
|
| One’s freedom
| Свобода
|
| He who does is halfway there in his dreams
| Тот, кто это делает, находится на полпути в своих мечтах
|
| And halfway there in his life
| И на полпути в своей жизни
|
| In this maze where we all toil
| В этом лабиринте, где мы все трудимся
|
| We want to raise new walls
| Мы хотим возвести новые стены
|
| Until we feel so isolated
| Пока мы не почувствуем себя настолько изолированными
|
| That we forget that this is not all
| Что мы забываем, что это еще не все
|
| Trapped in a paradox of our making
| В ловушке парадокса нашего создания
|
| We become prisoners of the same
| Мы становимся пленниками одного и того же
|
| Like all king rats behind bars
| Как и все крысиные короли за решеткой
|
| We strive for the upper hand in the game
| Мы стремимся к превосходству в игре
|
| Daring to dream
| Смело мечтайте
|
| To aspire for one’s birthright
| Стремиться к своему праву по рождению
|
| One’s freedom
| Свобода
|
| He who does is halfway there in his dreams
| Тот, кто это делает, находится на полпути в своих мечтах
|
| And halfway there in his life
| И на полпути в своей жизни
|
| He always dared to dream
| Он всегда смел мечтать
|
| To live his life in full
| Чтобы прожить свою жизнь в полной мере
|
| Wanting to soar beyond convention
| Желание выйти за рамки условностей
|
| Beyond those forces that pull
| Помимо тех сил, которые тянут
|
| But the more they hold him down
| Но чем больше они удерживают его
|
| The harder becomes the fight to be free
| Чем сложнее становится борьба за свободу
|
| The thicker the veil that blinds
| Чем толще завеса, которая ослепляет
|
| Stronger must be his will to be
| Сильнее должна быть его воля, чтобы быть
|
| Daring to dream
| Смело мечтайте
|
| To aspire for one’s birthright
| Стремиться к своему праву по рождению
|
| One’s freedom
| Свобода
|
| He who does is halfway there in his dreams
| Тот, кто это делает, находится на полпути в своих мечтах
|
| And halfway there in his life | И на полпути в своей жизни |