| A tear fell when I saw you
| Слеза упала, когда я увидел тебя
|
| In the arms of someone new
| В объятиях кого-то нового
|
| A tear fell when you left me
| Слеза упала, когда ты оставил меня
|
| All alone and feeling blue
| В полном одиночестве и чувствуя себя синим
|
| You know a tear fell when you told me
| Вы знаете, слеза упала, когда вы сказали мне
|
| That your love was not for me
| Что твоя любовь была не для меня
|
| I didn’t miss these teardrops
| Я не скучал по этим слезинкам
|
| But I missed you constantly
| Но я постоянно скучал по тебе
|
| That’s why I’m
| Вот почему я
|
| (A fool am I)
| (Я дурак)
|
| (A fool am I in love)
| (Дурак я влюблен)
|
| The teardrops that you stepped on
| Слезы, на которые вы наступили
|
| As you danced across the floor
| Когда вы танцевали по полу
|
| You know they were crushed like my poor heart was
| Вы знаете, они были раздавлены, как мое бедное сердце
|
| When you walked out of my door
| Когда ты вышел из моей двери
|
| I said a tear fell when you told me
| Я сказал, что слеза упала, когда ты сказал мне
|
| That the flame in your heart died
| Что пламя в твоем сердце умерло
|
| Darling, have I lost you
| Дорогая, я потерял тебя
|
| Like these teardrops from my eyes
| Как эти слезы из моих глаз
|
| I’ve got to be a
| я должен быть
|
| (A fool am I)
| (Я дурак)
|
| But I’m so glad I’m a fool
| Но я так рад, что я дурак
|
| (A fool am I in love)
| (Дурак я влюблен)
|
| I’m a fool in love | Я влюбленный дурак |