
Дата выпуска: 26.01.2004
Язык песни: Английский
This One's From The Heart(оригинал) |
As you go out it’s Independence Day; |
But instead I’ll just pour myself a drink. |
It’s got to be love, I’ve never felt this way. |
Oh baby, this one’s from the heart |
The shadows in the road look like a railroad track. |
I wonder if he’s (ever) really comin’back. |
The moon’s a yellow stain across the sky. |
Oh baby, this one’s from the heart |
(Maybe) And I’ll go down to the corner and get a racin’form, |
(But) And I should prob’ly wait here by the phone. |
And the brakes need adjustment on the convertible |
Oh baby, this one’s from the heart |
The worm is climbin’the other color tree |
Robin is back against the wall; |
Pour myself a double sympathy |
Oh baby, this one’s from the heart. |
Blondes, brunettes, and redheads put their hammer down |
(To put) don’t pound a cold chisel thru my heart. |
But they were nothin’but apostrophes. |
O baby, this one’s from the heart. |
I can’t tell, is that a siren or a saxophone? |
But the roads get so slipp’ry (when it rains) |
I love you more than all these words can ever say |
Oh baby, this one’s from the heart. |
А Этот От Чистого Сердца(перевод) |
Когда вы выходите, это День Независимости; |
Но вместо этого я просто налью себе выпить. |
Это должна быть любовь, я никогда не чувствовал этого. |
О, детка, это от сердца |
Тени на дороге похожи на железнодорожные пути. |
Интересно, действительно ли он (когда-нибудь) вернется. |
Луна — желтое пятно на небе. |
О, детка, это от сердца |
(Возможно) А я спущусь в угол и возьму расовую форму, |
(Но) И мне, наверное, следует подождать здесь, у телефона. |
И тормоза нуждаются в регулировке на кабриолете |
О, детка, это от сердца |
Червь взбирается на дерево другого цвета |
Робин спиной к стене; |
Налейте себе двойное сочувствие |
О, детка, это от сердца. |
Блондинки, брюнетки и рыжие опустили молоток |
(Положить) не вонзай мне в сердце холодное долото. |
Но это были не что иное, как апострофы. |
О, детка, это от сердца. |
Не могу понять, это сирена или саксофон? |
Но дороги становятся такими скользкими (когда идет дождь) |
Я люблю тебя больше, чем все эти слова могут когда-либо сказать |
О, детка, это от сердца. |
Название | Год |
---|---|
Don't It Make My Brown Eyes Blue | 1994 |
Ready For The Times To Get Better | 2007 |
Underground | 1997 |
I Wanna Come Back To You | 1982 |
Goin' Out West | 1992 |
Cold Cold Ground | 1986 |
Somebody Loves You | 1994 |
Jockey Full Of Bourbon | 1997 |
Coming Closer | 1982 |
Ice Cream Man | 2004 |
Talking In Your Sleep | 2007 |
Yesterday Is Here | 1986 |
Goody, Goody | 2003 |
All My Tomorrows | 2003 |
Clap Hands | 1997 |
Right In The Palm Of Your Hand | 1982 |
Rain Dogs | 1984 |
I'll Get Over You | 1994 |
When I Dream | 2000 |
Way Down In The Hole | 1997 |
Тексты песен исполнителя: Tom Waits
Тексты песен исполнителя: Crystal Gayle