| Hey, Coach, I think I’m ready
| Эй, тренер, я думаю, что готов
|
| The wait is over (Cannon, Cannon)
| Ожидание окончено (Пушка, Пушка)
|
| It’s about time I suit up
| Пришло время мне одеться
|
| And get ready for business (The Cannon)
| И приготовьтесь к делу (Пушка)
|
| See it’s been a minute since season one (The Cannon)
| Смотрите, прошла минута с первого сезона (Пушка)
|
| So we had to gear up for season two
| Так что нам пришлось готовиться ко второму сезону.
|
| Only difference is, the army got stronger (Das facts)
| Разница только в том, что армия стала сильнее (факты Das)
|
| Uh-oh I done woke up
| О-о, я проснулся
|
| Slept on me trying to eat with vultures
| Спал на мне, пытаясь есть со стервятниками
|
| Ya’ll look frail, lemme feed the culture
| Я буду выглядеть хрупким, дай мне накормить культуру
|
| Can’t get full off the lead and coke, huh?
| Не можешь насытиться свинцом и коксом, да?
|
| Still sober? | Все еще трезвый? |
| Y’all OD, follow me
| Вы все OD, следуйте за мной
|
| Wanna reign, follow me
| Хочешь править, следуй за мной
|
| King, ya’ll know the King
| Король, ты узнаешь короля
|
| Martin Luther King
| Мартин Лютер Кинг
|
| You ain’t really on a throne, boy you in a dream
| Ты на самом деле не на троне, мальчик, ты во сне
|
| Wake up, wake up, y’all don’t want it
| Проснись, проснись, ты не хочешь этого
|
| Down to The Wire, better put Marlo on it
| Вплоть до Провода, лучше наденьте на него Марло.
|
| And el es un chico malo, homie
| И el es un chico malo, братан
|
| And if I’m scared, I guess I don’t know it
| И если я боюсь, я думаю, я этого не знаю
|
| Cause I’m still going
| Потому что я все еще иду
|
| Still right where the heat at
| Все еще прямо там, где жара
|
| And where I ain’t supposed to be
| И где я не должен быть
|
| That’s where I be at
| Вот где я нахожусь
|
| And I spit that, sit back
| И я плюю на это, сядьте поудобнее
|
| Listen to the truth
| Слушайте правду
|
| 'Fore the sky crack and the Lord gets back
| «Прежде чем небо треснет, и Господь вернется
|
| Or somebody want some hit back
| Или кто-то хочет получить ответный удар
|
| And they click-clack, they be bent back
| И они щелкают, они отгибаются назад
|
| Leaking out that syntax
| Утечка этого синтаксиса
|
| Never left but I been back
| Никогда не уходил, но я вернулся
|
| Cross on my big-knack
| Крест на моей большой ловкости
|
| And I don’t rap Gospel, I live that
| И я не читаю госпел, я живу этим
|
| But I’m nothin' but a gimmick?
| Но я всего лишь трюк?
|
| See me in a club
| Увидимся в клубе
|
| Funny, you was in it?
| Забавно, ты был в нем?
|
| Skip a co-sign shout out to the homie Kendrick
| Пропустите совместное приветствие с братаном Кендриком
|
| And all I hear is crickets
| И все, что я слышу, это сверчки
|
| When I run into the critics
| Когда я сталкиваюсь с критиками
|
| Oh well, it sure tells me a lot
| О, ну, это, конечно, говорит мне о многом
|
| When they tell me to rock
| Когда они говорят мне качаться
|
| Keep my eyebrows raised smell what I’m cookin'?
| Держите мои брови приподнятыми, нюхайте, что я готовлю?
|
| And the sales may drop
| И продажи могут упасть
|
| Yeah, the mail may stop
| Да, почта может остановиться
|
| But they ask for the truth
| Но они просят правду
|
| (Yeah then I’mma do it)
| (Да, тогда я сделаю это)
|
| They like «how you do dat dair?»
| Им нравится «как дела?»
|
| Sounds kinda nice, boy «who dat dair?»
| Звучит неплохо, мальчик, «кто это?»
|
| Is everything real, good, true and fair?
| Все ли реально, хорошо, правдиво и справедливо?
|
| But you prob’ly wouldn’t listen
| Но вы, вероятно, не послушали бы
|
| If you knew «dat dair»
| Если бы вы знали, что «дат даир»
|
| There’s nothing you could do or say to me
| Ты ничего не можешь сделать или сказать мне.
|
| To knock me off my square
| Чтобы сбить меня с моей площади
|
| The Reach Records empire
| Империя Reach Records
|
| The number one co-signer Don Cannon
| Соавтор номер один Дон Кэннон
|
| (The Cannon, the Cannon)
| (Пушка, пушка)
|
| Creepin' out the lions' den
| Выползая из логова львов
|
| So really all it takes
| Так что на самом деле все, что нужно
|
| Is a little training camp
| Небольшой тренировочный лагерь
|
| And the attributes go right back up
| Атрибуты возвращаются обратно
|
| Left hook, check
| Левый хук, чек
|
| Right hook, check
| Правый хук, чек
|
| Uppercut is a check
| Апперкот — это проверка
|
| Right, left, right, jab is a check
| Вправо, влево, вправо, джеб - это проверка
|
| A hundred wins, no losses
| Сотня побед, ни одного поражения
|
| I think that sound about right
| Я думаю, что это звучит правильно
|
| Lecrae
| Лекра
|
| Church Clothes 2
| Церковная одежда 2
|
| The wait is finally over | Ожидание наконец закончено |