
Дата выпуска: 03.06.2012
Язык песни: Английский
I Know What I Know(оригинал) | Я знаю, что мне известно(перевод на русский) |
She looked me over | Она окинула меня оценивающим взглядом |
And I guess she thought | Думаю, она подумала: |
I was all right | «Ничего, сойдет. |
All right in a sort of a limited way for an off-night | На безрыбье и рак рыба». |
She said don't I know you | Спрашивает: «Не видела ли я вас |
From the cinematographer's party | На вечере у кинорежиссера |
I said who am I | Отвечаю: «Кто я такой, |
To blow against the wind | Чтобы дуть против ветра». |
- | - |
I know what I know | Я знаю, что мне известно, |
I'll sing what I said | Я спою то, что сказал. |
We come and we go | Мы появляемся и исчезаем, |
That's a thing that I keep | Я об этом никогда |
In the back of my head | Не забываю. |
- | - |
She said there's something about you | Она говорит: «У вас есть нечто, |
That really reminds me of money | Напоминающее мне о деньгах». |
She is the kind of a girl | Она мастерица |
Who could say things that | Отпускать |
Weren't that funny | Жестокие комплименты. |
I said what does that mean | А я в ответ: «Что вы имеете ввиду. |
I really remind you of money | Что вам напоминает о деньгах»? |
She said who am I | А она мне: «Кто я такая, |
To blow against the wind | Чтобы дуть против ветра». |
- | - |
I know what I know | Я знаю, что мне известно, |
I'll sing what I said | Я спою то, что сказал. |
We come and we go | Мы появляемся и исчезаем, |
That's a thing that I keep | Я об этом никогда |
In the back of my head | Не забываю. |
- | - |
She moved so easily | Она двигалась так легко, |
All I could think of was sunlight | Что я мог сравнить ее только с солнечным светом. |
I said aren't you the women | Спрашиваю: «Не вы ли случайно |
Who was recently given a Fulbright | Получили недавно премию Фулбрайта»? |
She said don't I know you | Она: «Не встречались ли мы |
From the cinematographer's party | На вечере у кинорежиссера»? |
I said who am I | Отвечаю: «Кто я такой, |
To blow against the wind | Чтобы дуть против ветра». |
- | - |
I know what I know | Я знаю, что мне известно, |
I'll sing what I said | Я спою то, что сказал. |
We come and we go | Мы появляемся и исчезаем, |
That's a thing that I keep | Я об этом никогда |
In the back of my head | Не забываю. |
- | - |
I Know What I Know(оригинал) |
She looked me over |
And I guess she thought |
I was all right |
All right in a sort of a limited way |
For an off-night |
She said don’t I know you |
From the cinematographer’s party |
I said who am i To blow against the wind |
I know what I know |
I’ll sing what I said |
We come and we go That’s a thing that I keep |
In the back of my head |
She said there’s something about you |
That really reminds me of money |
She is the kind of a girl |
Who could say things that |
Weren’t that funny |
I said what does that mean |
I really remind you of money |
She said who am i To blow against the wind |
I know what I know |
I’ll sing what I said |
We come and we go That’s a thing that I keep |
In the back of my head |
She moved so easily |
All I could think of was sunlight |
I said aren’t you the women |
Who was recently given a fulbright |
She said don’t I know you |
From the cinematographer’s party |
I said who am i To blow against the wind |
I know what I know |
I’ll sing what I said |
We come and we go That’s a thing that I keep |
In the back of my head |
Я Знаю То, Что Знаю.(перевод) |
Она посмотрела на меня |
И я думаю, она думала |
я был в порядке |
Хорошо в некотором роде ограниченным образом |
На ночь |
Она сказала, что я тебя не знаю |
С вечеринки кинематографистов |
Я сказал, кто я, чтобы дуть против ветра |
я знаю то, что знаю |
Я буду петь то, что сказал |
Мы приходим и уходим Это то, что я храню |
В затылке |
Она сказала, что в тебе что-то есть |
Это действительно напоминает мне о деньгах |
Она такая девушка |
Кто мог сказать то, что |
Разве это не смешно |
Я сказал, что это значит |
Я действительно напоминаю вам о деньгах |
Она сказала, кто я, чтобы дуть против ветра |
я знаю то, что знаю |
Я буду петь то, что сказал |
Мы приходим и уходим Это то, что я храню |
В затылке |
Она двигалась так легко |
Все, о чем я мог думать, это солнечный свет |
Я сказал, вы не женщины |
Кто недавно получил Фулбрайта |
Она сказала, что я тебя не знаю |
С вечеринки кинематографистов |
Я сказал, кто я, чтобы дуть против ветра |
я знаю то, что знаю |
Я буду петь то, что сказал |
Мы приходим и уходим Это то, что я храню |
В затылке |
Название | Год |
---|---|
The Sounds of Silence | 2018 |
St. Judy's Comet | 1973 |
Me and Julio Down by the Schoolyard | 2011 |
El Condor Pasa ft. Aldo Menti, Jorge Milchberg, Daniel Alomias Robles | 1999 |
The Boxer ft. Mumford & Sons, Paul Simon | 2011 |
Scarborough Fair / Canticle | 2018 |
Insomniac’s Lullaby | 2016 |
Loves Me Like A Rock | 1973 |
American Tune | 1973 |
Wristband | 2016 |
New York Is My Home ft. Paul Simon | 2016 |
Song For Sam Cooke (Here In America) ft. Paul Simon | 2020 |
Horace And Pete | 2016 |
Stranger To Stranger | 2016 |
The Werewolf | 2016 |
The Big Bright Green Pleasure Machine | 2018 |
Proof Of Love | 2016 |
In A Parade | 2016 |
Street Angel | 2016 |
One Man's Ceiling Is Another Man's Floor | 1973 |