Перевод текста песни Wristband - Paul Simon

Wristband - Paul Simon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Wristband , исполнителя -Paul Simon
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:02.06.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Wristband (оригинал)Браслет (перевод)
I stepped outside the backstage door to breathe some nicotine Я вышел за дверь за кулисы, чтобы вдохнуть немного никотина
And maybe check my mailbox, see if I can read the screen И, возможно, проверьте мой почтовый ящик, посмотрите, могу ли я читать экран
Then I heard a click, the stage door lock Затем я услышал щелчок, замок двери сцены
I knew just what that meant Я знал, что это значит
I’m gonna have to walk around the block if I wanna get in Мне придется обойти квартал, если я хочу попасть внутрь
Wristband, my man, you’ve got to have a wristband Браслет, дружище, у тебя должен быть браслет
If you don’t have a wristband, my man, you don’t get through the door Если у тебя нет браслета, дружище, ты не войдешь в дверь
Wristband, my man, you’ve got to have a wristband Браслет, дружище, у тебя должен быть браслет
And if you don’t have a wristband, my man, you don’t get through the door И если у тебя нет браслета, мой друг, ты не пройдешь в дверь
I can’t explain it, I don’t know why my heart beats like a fist Я не могу этого объяснить, я не знаю, почему мое сердце бьется как кулак
When I meet some dude with an attitude saying «hey, you can’t do that, or this» Когда я встречаю какого-то чувака с отношением, говорящим: «Эй, ты не можешь сделать это или это»
And the man was large, a well-dressed six-foot-eight И мужчина был крупный, хорошо одетый, шести футов восьми дюймов ростом.
And he’s acting like Saint Peter standing guard at the Pearly… И он ведет себя как святой Петр, стоящий на страже Жемчужного…
Wristband, my man, you’ve got to have a wristband Браслет, дружище, у тебя должен быть браслет
You don’t have a wristband, you don’t get through the door У тебя нет браслета, ты не проходишь через дверь
And I said «wristband?И я сказал «браслет?
I don’t need a wristband Мне не нужен браслет
My axe is on the bandstand, my band is on the floor» Мой топор на эстраде, мой оркестр на полу»
I mean it’s just… Я имею в виду, что это просто…
(Wristband) (Браслет)
(Wristband) (Браслет)
(Wristband) (Браслет)
(Wristband) (Браслет)
(Wristband) (Браслет)
(Wristband) (Браслет)
(Wristband) (Браслет)
The riots started slowly with the homeless and the lowly Беспорядки начались медленно с бездомных и непритязательных
Then they spread into the heartland towns that never get a wristband Затем они распространяются в центральные города, которые никогда не получают браслет
Kids that can’t afford the cool brand whose anger is a short-hand Дети, которые не могут позволить себе крутую марку, чей гнев — это краткость
For you’ll never get a wristband and if you don’t have a wristband then you Потому что у тебя никогда не будет браслета, а если у тебя нет браслета, то ты
can’t get through the door не могу пройти через дверь
No you can’t get through the door Нет, ты не можешь пройти через дверь
No you can’t get through the door Нет, ты не можешь пройти через дверь
Say you can’t get through the door, noСкажи, что ты не можешь пройти через дверь, нет.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: