Перевод текста песни Insomniac’s Lullaby - Paul Simon

Insomniac’s Lullaby - Paul Simon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insomniac’s Lullaby , исполнителя -Paul Simon
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:02.06.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Insomniac’s Lullaby (оригинал)Колыбельная бессонницы (перевод)
Oh Lord, don’t keep me up all night О Господи, не мешай мне спать всю ночь
Side by side with the moon Рядом с луной
With its desolate eyes Своими пустыми глазами
Miles from the sunrise Мили от восхода солнца
The darkness inviting a tune Тьма приглашает мелодию
The Insomniac’s Lullaby Колыбельная бессонницы
A siren is playing its song in the distance Вдалеке играет сирена
The melody rattles the old window frame Мелодия гремит старую оконную раму
Gradually, angels reveal their existence Постепенно ангелы раскрывают свое существование
And there’s nothing and no-one to blame И нечего и некого винить
Oh Lord, don’t keep me up all night О Господи, не мешай мне спать всю ночь
Side by side with the moon Рядом с луной
Alone in the bed Один в постели
The season ahead Сезон впереди
Is winter that lasts until June Зима длится до июня
The Insomniac’s Lullaby Колыбельная бессонницы
Sleep Спать
They say all roads lead to a river, then one day Говорят, что все дороги ведут к реке, и однажды
The river comes up to your door Река подходит к вашей двери
How will the builder of bridges deliver us all Как строитель мостов избавит нас всех
To the faraway shore? На далекий берег?
Oh Lord, don’t keep me up all night О Господи, не мешай мне спать всю ночь
With questions I can’t understand С вопросами, которые я не могу понять
While I wrestle my fears Пока я борюсь со своими страхами
The sound in my ears Звук в моих ушах
Is the music that’s sweeping the land Это музыка, которая охватывает землю
The Insomniac’s Lullaby Колыбельная бессонницы
Sleep Спать
Soft as a rose, the light from the East Мягкий, как роза, свет с Востока
As if all is forgiven Как будто все прощено
And wolves become sheep И волки становятся овцами
We are who we are Мы те, кто мы есть
Or we’re not, but at least Или нет, но по крайней мере
We’ll eventually all fall asleep В конце концов мы все заснем
Eventually all fall asleepВ итоге все засыпают
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: