| La nevicata del ‘56 (оригинал) | La nevicata del ‘56 (перевод) |
|---|---|
| Ti ricordi, una volta | Ты помнишь, однажды |
| Si sentiva soltanto | Он чувствовал себя одиноким |
| Il rumore del fiume la sera | Шум реки вечером |
| Ti ricordi lo spazio | Ты помнишь космос |
| I chilometri interi | Целые километры |
| Automobili poche, allora | Тогда мало машин |
| Le canzoni alla radio | Песни на радио |
| Le partite allo stadio | Матчи на стадионе |
| Sulle spalle di mio padre | На плечах моего отца |
| La fontana cantava | Фонтан пел |
| E quell’acqua era chiara | И эта вода была чистой |
| Dimmi che era così | Скажи мне, что это было так |
| C’era pure la giostra | А еще была карусель |
| Sotto casa nostra | Под нашим домом |
| E la musica che suonava | И музыка, которую он играл |
| Io bambina sognavo | Я в детстве мечтал |
| Un vestito da sera con tremila sottane | Вечернее платье с тремя тысячами нижних юбок |
| Tu la donna che già lo portava | Ты женщина, которая уже носила это |
| C’era sempre un gran sole | Всегда было большое солнце |
| E la notte era bella com’eri tu | И ночь была так же прекрасна, как и ты. |
| E c’era pure la luna | А еще была луна |
| Molto meglio di adesso | Гораздо лучше, чем сейчас |
| Molto più di così | Гораздо больше, чем это |
| Com'è, com'è, com'è | Как это, как это, как это |
| Che c’era posto pure per le favole | Чтоб было место и для сказок |
| E un vetro che riluccica | И стакан, который блестит |
| Sembrava l’America | Это было похоже на Америку |
| E chi l’ha vista mai | И кто когда-либо видел это |
| E zitta e zitta poi | И заткнись и заткнись тогда |
| La nevicata del '56 | Снегопад 56 года |
| Roma era tutta candida | Рим был весь белый |
| Tutta pulita e lucida | Все чистое и блестящее |
| Tu mi dici di sì | Ты говоришь мне да |
| L’hai più vista così? | Вы когда-нибудь видели ее такой? |
| Che tempi quelli | В какие времена те |
| Roma era tutta candida | Рим был весь белый |
| Tutta pulita e lucida | Все чистое и блестящее |
| Tu mi dici di sì | Ты говоришь мне да |
| L’hai più vista così? | Вы когда-нибудь видели ее такой? |
| La nevicata del '56 | Снегопад 56 года |
| Che tempi quelli | В какие времена те |
