Я ставлю 100 баллов за то, что ты делаешь со мной.
|
То, что ты делаешь со мной, заставляет мою маленькую маму скрываться
|
Позволь мне уйти с работы, это то, что ты делаешь со мной.
|
Дай мне снять рубашку, вот что ты со мной делаешь
|
Скажи моим нигерам, что они занимаются своими делами, что ты делаешь со мной.
|
Сначала в класс на Багамы, что ты делаешь со мной
|
Отвлеки меня от этих сук, от того, что ты делаешь со мной.
|
Лабутены и хильярд, вот что вы со мной делаете
|
Как то, что ты делаешь со мной
|
Например, кем мы вы были раньше
|
Тогда еще до автомобилей, до драгоценностей
|
Ты сказал, что эти ниггеры фальшивые, я сказал тебе спасибо за это
|
Мы кайфуем, ее толстая задница, мой ребенок прикрывает мою спину
|
Моей маме она не нравится, я сказал, что она крута со мной
|
Мы будем убивать их, кто-нибудь прочитает панегирик
|
Как и то, что ты делаешь со мной, этот ликер беспошлинно
|
Черный человек получает эти деньги, без куни.
|
Я хотел единства в своем сообществе
|
Все эти снаряды на полу, я насчитал 33
|
Нью-Йорк, как Дерек Джет
|
Хип-хоп, как Эрик Би
|
Раким, LOX, послушайте мою мелодию
|
Я ставлю 100 баллов за то, что ты делаешь со мной.
|
То, что ты делаешь со мной, заставляет мою маленькую маму скрываться
|
Позволь мне уйти с работы, это то, что ты делаешь со мной.
|
Дай мне снять рубашку, вот что ты со мной делаешь
|
Скажи моим нигерам, что они занимаются своими делами, что ты делаешь со мной.
|
Сначала в класс на Багамы, что ты делаешь со мной
|
Отвлеки меня от этих сук, от того, что ты делаешь со мной.
|
Лабутены и хильярд, вот что вы со мной делаете
|
Ты засунул меня в мою сумку, вот что ты делаешь со мной.
|
Испанский ее второй язык, она говорит на нем бегло
|
AP, сломай Патек, она получила два или три
|
Трахни мир, детка, потому что это только ты и я.
|
Пока ты хочешь, чтобы я выиграл, вот что ты делаешь со мной.
|
Суки снова ненавидят, для меня нет ничего нового
|
Если машины пришли с пробегом, то для меня это не ново
|
Мы против них навсегда, кто бы это ни был
|
Смотри, как я делаю все возможное, вот что ты делаешь со мной.
|
Каждый раз, когда ты видишь мою улыбку, ты делаешь это со мной.
|
Ты просто играешь свою роль, ты делаешь это красиво
|
Я просто говорю от всего сердца, я говорю правду
|
Я ставлю 100 баллов за то, что ты делаешь со мной.
|
То, что ты делаешь со мной, заставляет мою маленькую маму скрываться
|
Позволь мне уйти с работы, это то, что ты делаешь со мной.
|
Дай мне снять рубашку, вот что ты со мной делаешь
|
Скажи моим нигерам, что они занимаются своими делами, что ты делаешь со мной.
|
Сначала в класс на Багамы, что ты делаешь со мной
|
Отвлеки меня от этих сук, от того, что ты делаешь со мной.
|
Лабутены и хильярд, вот что вы со мной делаете
|
Вот что ты делаешь со мной, зажигай, чтобы слиться со мной.
|
Ушла из дома 9, а она принесла мне 22
|
Она будет крутой, как Рик Правитель с драгоценностями
|
Половина кирпича, и широкая, где гудки.
|
Со дня Бигги я подъеду туда, где стреляют.
|
Ты на моем компьютере, любовь, лицо на экране моего компьютера
|
Мы могли бы взорвать 100, детка, в этом нет ничего нового для меня
|
Должен ударить Шанель для тебя, должен ударить Луи для меня.
|
Рилан выкинул миллиард из окна, они преследуют меня.
|
Мы могли бы получать сумки и чеки, говорить о рентах, бегло
|
И когда я делаю тебя, я делаю себя
|
Сказал моим нигерам, что они занимаются бизнесом, я просто делаю P
|
Я ставлю 100 баллов за то, что ты делаешь со мной.
|
То, что ты делаешь со мной, заставляет мою маленькую маму скрываться
|
Позволь мне уйти с работы, это то, что ты делаешь со мной.
|
Дай мне снять рубашку, вот что ты со мной делаешь
|
Скажи моим нигерам, что они занимаются своими делами, что ты делаешь со мной.
|
Сначала в класс на Багамы, что ты делаешь со мной
|
Отвлеки меня от этих сук, от того, что ты делаешь со мной.
|
Лабутены и хильярд, вот что вы со мной делаете |