| What are you afraid of?
| Чего вы боитесь?
|
| You ain’t gotta show us what you made of
| Вы не должны показывать нам, что вы сделали из
|
| I know you brave, yah
| Я знаю, что ты смелый, да
|
| Let me pick you up when you fall
| Позволь мне поднять тебя, когда ты упадешь
|
| 'Cause you know they won’t miss you at all, uh huh
| Потому что ты знаешь, что они совсем не будут скучать по тебе, ага
|
| If things keep goin' how they goin'
| Если дела идут так, как они идут,
|
| They won’t miss you at all
| Они совсем не будут скучать по вам
|
| Sad thing is everybody know it, they won’t miss you
| Грустно то, что все это знают, они не будут скучать по тебе
|
| Momma cryin', daddy high, you slept on the floor
| Мама плачет, папа под кайфом, ты спал на полу
|
| Rent is due, shots poppin', sound like we at war
| Арендная плата задолженность, выстрелы выскакивают, похоже, мы на войне
|
| Can’t go in that bitch, too many niggas in the store
| Не могу войти в эту суку, слишком много нигеров в магазине
|
| Police comin', hide the guns, give shawty that raw
| Придет полиция, спрячьте оружие, дайте малышке это сырое
|
| Why you think I be on tour? | Почему вы думаете, что я в турне? |
| I get money, I want more
| Я получаю деньги, я хочу больше
|
| Niggas hate to see you ballin', they wish that you was poor
| Ниггеры ненавидят тебя видеть, они хотят, чтобы ты был бедным
|
| Don’t no streets love me, just my fans and some niggas I relate to
| Меня не любят улицы, только мои фанаты и некоторые ниггеры, с которыми я связан
|
| 'Cause if you doin' good, they gone hate you
| Потому что, если ты поступаешь хорошо, они тебя ненавидят
|
| Couple in the ground and couple in the Feds
| Пара в земле и пара в федералах
|
| I could visit a couple of 'em, but a couple of 'em dead
| Я мог бы посетить пару из них, но пара из них мертва
|
| Had a rough life homie, ain’t none of it was smooth
| У меня была тяжелая жизнь, братан, разве она не была гладкой?
|
| I was born in these streets, I’m just smart enough to move
| Я родился на этих улицах, я достаточно умен, чтобы двигаться
|
| What are you afraid of?
| Чего вы боитесь?
|
| You ain’t gotta show us what you made of
| Вы не должны показывать нам, что вы сделали из
|
| I know you brave yah
| Я знаю, ты смелый, да
|
| Let me pick you up when you fall
| Позволь мне поднять тебя, когда ты упадешь
|
| 'Cause you know they won’t miss you at all, uh huh
| Потому что ты знаешь, что они совсем не будут скучать по тебе, ага
|
| If things keep goin' how they goin'
| Если дела идут так, как они идут,
|
| They won’t miss you at all
| Они совсем не будут скучать по вам
|
| Sad thing is everybody know it, they won’t miss you
| Грустно то, что все это знают, они не будут скучать по тебе
|
| Shit gotta get righter, the homie got a lighter, and Rari, and a fontal,
| Дерьмо нужно исправить, братан получил зажигалку, и Рари, и фонталь,
|
| and a fire
| и огонь
|
| I use to watch The Wire, and watch for niggas wearin' wires
| Я смотрю The Wire и смотрю, как ниггеры носят провода
|
| Now I’m in the street car, named desire
| Теперь я в трамвае по имени желание
|
| But I’m more like Veto movin' the olive oil
| Но я больше похож на Вето, двигающего оливковое масло.
|
| Had the roc in the foil after the potter boiled
| Рух был в фольге после того, как гончар закипел
|
| I was standin' on the corner, like, yeah, I got it for you
| Я стоял на углу, типа, да, я получил это для тебя
|
| If you lookin' for work, I got the product for you
| Если вы ищете работу, у меня есть продукт для вас
|
| You could’ve hand me a gun, I would’ve shot it for you
| Вы могли бы дать мне пистолет, я бы выстрелил из него для вас
|
| Now I’m out in Milan, probably coppin' Milano on you
| Теперь я в Милане, наверное, на тебя напал Милано
|
| Ill writer like Goines, I’m speakin' Donald to you
| Плохой писатель, как Гойнс, я говорю с тобой о Дональде
|
| I rather get to the coin than pop a hollow on you
| Я лучше доберусь до монеты, чем пропущу тебе дыру
|
| What are you afraid of?
| Чего вы боитесь?
|
| You ain’t gotta show us what you made of
| Вы не должны показывать нам, что вы сделали из
|
| I know you brave, yah
| Я знаю, что ты смелый, да
|
| Let me pick you up when you fall
| Позволь мне поднять тебя, когда ты упадешь
|
| 'Cause you know they won’t miss you at all, uh huh
| Потому что ты знаешь, что они совсем не будут скучать по тебе, ага
|
| If things keep goin' how they goin'
| Если дела идут так, как они идут,
|
| They won’t miss you at all
| Они совсем не будут скучать по вам
|
| Sad thing is everybody know it, they won’t miss you
| Грустно то, что все это знают, они не будут скучать по тебе
|
| We ain’t have everything we wanted, but had everything we needed
| У нас нет всего, что мы хотели, но было все, что нам нужно
|
| And every night, there was some dinner for us to eat it
| И каждый вечер мы готовили ужин, чтобы его съесть.
|
| Prayers and love to the thugs who really need it
| Молитвы и любовь к головорезам, которым это действительно нужно
|
| Believe it, wake up in your cell, and get superseded
| Поверь, проснись в своей камере, и тебя заменят
|
| Know the loser don’t get rewarded, when you defeated
| Знайте, что проигравший не получает вознаграждение, когда вы победили
|
| Or the mission don’t get aborted till you complete it
| Или миссия не будет прервана, пока вы ее не выполните.
|
| All I know if you can be taught it, then you could be it
| Все, что я знаю, если тебя можно этому научить, тогда ты можешь быть им.
|
| You should be able to afford it, if you could see it
| Вы должны быть в состоянии себе это позволить, если бы вы могли видеть это
|
| Frustrations, builded up and push you to that point
| Разочарования накапливаются и подталкивают вас к этому моменту
|
| Next stop, funeral home or a max joint
| Следующая остановка, похоронное бюро или макс-джойнт
|
| Streets don’t love 'em, the dealers won’t miss 'em
| Улицы их не любят, дилеры их не пропустят
|
| It’s real in the field, even realer in the system, what’s up?
| Это реально в поле, еще реальнее в системе, что случилось?
|
| What are you afraid of?
| Чего вы боитесь?
|
| You ain’t gotta show us what you made of
| Вы не должны показывать нам, что вы сделали из
|
| I know you brave, yah
| Я знаю, что ты смелый, да
|
| Let me pick you up when you fall
| Позволь мне поднять тебя, когда ты упадешь
|
| 'Cause you know they won’t miss you at all, uh huh
| Потому что ты знаешь, что они совсем не будут скучать по тебе, ага
|
| If things keep goin' how they goin'
| Если дела идут так, как они идут,
|
| They won’t miss you at all
| Они совсем не будут скучать по вам
|
| Sad thing is everybody know it, they won’t miss you | Грустно то, что все это знают, они не будут скучать по тебе |