| Ayo French!
| Эй, француз!
|
| Wuddup huh?
| Ваддуп, а?
|
| These niggas thought I was motherfuckin dead
| Эти ниггеры думали, что я чертовски мертв
|
| It’s that resurrection music
| Это музыка воскресения
|
| We come out the tombs
| Мы выходим из могил
|
| You should see the look on niggas' faces
| Вы должны видеть выражение лица нигеров
|
| These niggas' worst motherfuckin nightmare
| Худший кошмар этих ниггеров
|
| When niggas think you dead and you show up for breakfast Eatin cornflakes on
| Когда ниггеры думают, что ты мертв, и ты появляешься на завтрак, ешь кукурузные хлопья на
|
| them niggas
| ниггеры
|
| Like motherfuckin Lazarus, who’d you scare now nigga?
| Как ублюдок Лазарь, кого ты сейчас напугал, ниггер?
|
| With they bitch in Versace bathrobes and shit
| С ними сука в купальных халатах Версаче и дерьмо
|
| I’m yo worst fuckin nightmare (worst motherfuckin nightmare)
| Я твой худший гребаный кошмар (худший гребаный кошмар)
|
| Rap’s first billionaire
| Первый миллиардер в рэпе
|
| I throw a million out the lear
| Я выбрасываю миллион из обучения
|
| Coke Boys, we changing weather every year
| Coke Boys, мы меняем погоду каждый год
|
| Throw yo hands in the sky niggas
| Бросьте руки в небо, ниггеры
|
| Pop a pill and get high nigga
| Выпейте таблетку и получите высокий ниггер
|
| Get on this jet and let’s fly niggas
| Садитесь в этот самолет и полетим с нигерами
|
| Tell the pilot to turn, we’re ready to die niggas
| Скажи пилоту повернуться, мы готовы умереть, ниггеры.
|
| Ready to die nigga, ski mask, you only see my eyes nigga
| Готов умереть, ниггер, лыжная маска, ты видишь только мои глаза, ниггер.
|
| Hundred rounds hit your head make ya fly nigga
| Сотня пуль попала тебе в голову, заставь летать, ниггер.
|
| All black Medusa shades on my eyes nigga
| Все черные оттенки Медузы на моих глазах, ниггер.
|
| We the shit and the fly nigga
| Мы дерьмо и летающий ниггер
|
| Life’s good, ask Nas nigga
| Жизнь прекрасна, спроси нас, ниггер.
|
| G5 write your names in the sky nigga
| G5 напиши свои имена в небе ниггер
|
| Dream Team we’ll bury you alive nigga
| Команда мечты, мы похороним тебя заживо, ниггер.
|
| Nigga, you know that crown ain’t yo size nigga
| Ниггер, ты знаешь, что корона не твоего размера, ниггер.
|
| And that ho ain’t gon ride nigga
| И этот хо не собирается кататься на ниггере
|
| Ayo they buried me alive nigga
| Эй, они похоронили меня заживо, ниггер.
|
| But on the 3rd day I rose to sky nigga
| Но на 3-й день я поднялся до неба, ниггер.
|
| Whip futuristic, crib ain’t listed
| Кнут футуристический, кроватки нет в списке
|
| All my jewels on, I be lookin like a dish flip
| Все мои драгоценности на мне, я выгляжу как перевернутая тарелка
|
| Red bottom LV’s, limited edition
| LV с красным дном, ограниченная серия
|
| New king of the city, better ask permission
| Новый король города, лучше спросить разрешения
|
| Ten bricks, face white on some Kiss shit
| Десять кирпичей, лицо белое на каком-то дерьме Kiss
|
| Rock star, great white, three stars, take flight!
| Рок-звезда, великий белый, три звезды, лети!
|
| Now yo French tell these niggas night night
| Теперь ты, француз, скажи этим нигерам ночью, ночью.
|
| I’m getting head in the front row fine night
| Я получаю голову в первом ряду прекрасной ночью
|
| I’m obnoxious, we got Oscar’s
| Я неприятный, у нас есть Оскар
|
| Pouring Cîroc out of helicopters
| Выливание Cîroc из вертолетов
|
| MC Hammer couldn’t touch that
| MC Hammer не мог этого коснуться
|
| The day Diddy retire, I’m bringing Puff back
| В день, когда Дидди уйдет на пенсию, я верну Паффа.
|
| (Outro French Montana & Diddy)
| (Outro French Montana и Diddy)
|
| First rap billionaire
| Первый рэп-миллиардер
|
| Ya heard
| Я слышал
|
| Haaan
| Хаан
|
| That’s my new shit
| Это мое новое дерьмо
|
| Niggas talkin to me too much in my ear
| Ниггеры слишком много говорят мне на ухо
|
| I mean aha
| я имею в виду ага
|
| You ain’t really
| ты на самом деле не
|
| You really talk about nothing
| Вы действительно говорите ни о чем
|
| Unless you have a brown bag for me
| Если у тебя нет коричневой сумки для меня.
|
| Bitch!
| Сука!
|
| Haaan
| Хаан
|
| Don’t even call my phone
| Даже не звони мне на телефон
|
| First of all, I’m bout to get a pager
| Прежде всего, я собираюсь получить пейджер
|
| A beeper, old school joint
| Бипер, старый школьный сустав
|
| Ya know what I’m sayin?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| Haaan
| Хаан
|
| Ayo French
| Айо Френч
|
| You see these niggas fucked up?
| Видишь, эти нигеры облажались?
|
| See when you lock the door
| Смотрите, когда вы запираете дверь
|
| You supposed to throw away the key
| Вы должны выбросить ключ
|
| Time’s up motherfuckers
| Время вышло, ублюдки
|
| We here now
| Мы здесь и сейчас
|
| Yea
| Да
|
| We came back right on time
| Мы вернулись вовремя
|
| You feel it?
| Ты чувствуешь это?
|
| Bad Boy, Coke Boys, MMG
| Плохой мальчик, кока-кола, MMG
|
| Shit
| Дерьмо
|
| Ayo grab yo bitch, nigga
| Эй, хватай свою суку, ниггер
|
| And hold her real tight and tell her how much you love her
| И крепко обними ее и скажи ей, как сильно ты ее любишь.
|
| Buy a ring, buy a house
| Купи кольцо, купи дом
|
| You better impregnate the bitch
| Тебе лучше оплодотворить суку
|
| Get her pregnant real, real quick
| Сделай ее беременной очень, очень быстро
|
| Do something nigga
| Сделай что-нибудь ниггер
|
| Do something, man do -- get a job
| Сделай что-нибудь, чувак, найди работу
|
| Motherfuckin' write a book
| Ублюдок, напиши книгу
|
| Go to church
| Иди в церковь
|
| Go back to school
| Идти обратно в школу
|
| Get a game changer
| Измените правила игры
|
| Cause we here now and all the smoke and mirrors is gone
| Потому что мы здесь и сейчас, и весь дым и зеркала исчезли
|
| We exposing all motherfuckin' lames man
| Мы разоблачаем всех ублюдков
|
| Swag!
| Раскачиваться!
|
| Yea bitch, swag
| Да сука, хабар
|
| Oh yea
| О да
|
| Oh yea she love it
| О да, ей это нравится
|
| She love it
| она любит это
|
| Yea, she love it
| Да, она любит это
|
| Ah man, shit if you can’t beat em join em
| Ах, чувак, дерьмо, если ты не можешь победить их, присоединяйся к ним.
|
| Yall all welcome, let’s go | Приветствую всех, поехали |