| With the breaking of the dawn
| С рассветом
|
| I will peek beyond the glass
| Я загляну за стекло
|
| ThereЂ™s an endless stretch of blue below
| Внизу бесконечная полоса синего
|
| An ocean cold and vast
| Океан холодный и обширный
|
| I am traveling again
| Я снова путешествую
|
| Between the heavens and the clouds
| Между небом и облаками
|
| Reaching out, turning a vision
| Обращение, превращение видения
|
| Into a future, strong and proud
| В будущее, сильный и гордый
|
| But I say, oh, thereЂ™s nothing more I desire
| Но я говорю, о, мне больше ничего не нужно
|
| Than to spend my life with you
| Чем провести свою жизнь с тобой
|
| Setting me gently on fire.
| Нежно поджигая меня.
|
| WeЂ™re a very special two
| Мы очень особенные двое
|
| Only you can understand
| Только ты можешь понять
|
| Walking parallel, on separate paths,
| Идя параллельно, по разным путям,
|
| But always holding hands.
| Но всегда держась за руки.
|
| As we lay our yellow bricks
| Когда мы кладем наши желтые кирпичи
|
| On the road to something better
| На пути к чему-то лучшему
|
| Can we find a point of meeting
| Можем ли мы найти точку соприкосновения
|
| And continue on together?
| И продолжить вместе?
|
| And I say, oh, — thereЂ™s nothing more I desire
| И я говорю, о, — больше ничего не желаю
|
| Than to spend my life with you
| Чем провести свою жизнь с тобой
|
| Setting me gently on fire. | Нежно поджигая меня. |